Traduce i documenti in modalità sincrona.
Richiesta HTTP
POST https://{TRANSLATION_GDC_ENDPOINT}/v3/{parent}:translateDocument
Parametri del percorso
Parametri | |
---|---|
parent |
Obbligatorio. Posizione da cui effettuare una chiamata regionale. Formato: Per le chiamate globali, utilizza La località non globale è obbligatoria per le richieste che utilizzano modelli AutoML o glossari personalizzati. I modelli e i glossari devono trovarsi nella stessa regione (avere lo stesso ID località), altrimenti viene restituito un errore INVALID_ARGUMENT (400). |
Corpo della richiesta
Il corpo della richiesta contiene dati con la seguente struttura:
Rappresentazione JSON |
---|
{ "sourceLanguageCode": string, "targetLanguageCode": string, "documentInputConfig": { object ( |
Campi | |
---|---|
sourceLanguageCode |
Facoltativo. Il codice lingua ISO-639 del documento di input, se noto, ad esempio "en-US" o "sr-Latn". I codici lingua supportati sono elencati in Supporto delle lingue. Se la lingua di origine non è specificata, l'API tenta di identificarla automaticamente e la restituisce nella risposta. La lingua di origine deve essere specificata se la richiesta contiene un glossario o un modello personalizzato. |
targetLanguageCode |
Obbligatorio. Il codice lingua ISO-639 da utilizzare per la traduzione del documento di input, impostato su uno dei codici lingua elencati in Supporto delle lingue. |
documentInputConfig |
Obbligatorio. Configurazioni di input. |
glossaryConfig |
Facoltativo. Glossario da applicare. Il glossario deve trovarsi nella stessa regione (avere lo stesso ID località) del modello, altrimenti viene restituito un errore INVALID_ARGUMENT (400). L'autorizzazione richiede la seguente autorizzazione IAM sulla risorsa specificata
|
Corpo della risposta
Un messaggio di risposta al documento tradotto.
In caso di esito positivo, il corpo della risposta contiene dati con la seguente struttura:
Rappresentazione JSON |
---|
{ "documentTranslation": { object ( |
Campi | |
---|---|
documentTranslation |
Documento tradotto. |
glossaryDocumentTranslation |
L'output della traduzione del documento se nella richiesta viene fornito un glossario. Può essere uguale a [TranslateDocumentResponse.document_translation] se non vengono applicati termini del glossario. |
glossaryConfig |
|
Ambiti di autorizzazione
Richiede uno dei seguenti ambiti OAuth:
https://www.googleapis.com/auth/cloud-translation
https://www.googleapis.com/auth/cloud-platform
DocumentInputConfig
Una configurazione di input della richiesta di traduzione di documenti.
Rappresentazione JSON |
---|
{
"mimeType": string,
"content": string,
"S3Source": {
object ( |
Campi | |
---|---|
mimeType |
Specifica il tipo MIME del documento di input. Se non specificato, verrà determinato utilizzando l'estensione del file per i file forniti da S3Source. Per un file fornito tramite contenuti in byte, è necessario fornire il tipo MIME. I tipi MIME attualmente supportati sono:
I formati file supportati sono:
|
content |
I contenuti del documento rappresentati come un flusso di byte. Una stringa con codifica Base64. |
S3Source |
La posizione di archiviazione dei contenuti di input. |
DocumentTranslation
Un messaggio di documento tradotto.
Rappresentazione JSON |
---|
{ "byteStreamOutputs": [ string ], "mimeType": string, "detectedLanguageCode": string } |
Campi | |
---|---|
byteStreamOutputs[] |
L'array di documenti tradotti. Per il momento, si prevede che sia di dimensione 1. In futuro potremmo produrre più documenti tradotti per altri tipi di formati di file. Una stringa con codifica Base64. |
mimeType |
Il tipo MIME del documento tradotto. |
detectedLanguageCode |
La lingua rilevata per il documento di input. Se l'utente non ha fornito la lingua di origine per il documento di input, questo campo conterrà il codice lingua rilevato automaticamente. Se è stata trasmessa la lingua di origine, il rilevamento automatico della lingua non viene eseguito e questo campo è vuoto. |