Method: projects.locations.batchTranslateDocument

Traduz um grande volume de documentos no modo de lote assíncrono. Esta função fornece resultados em tempo real à medida que as entradas são processadas. Se o autor da chamada cancelar um pedido, os resultados parciais (para um ficheiro de entrada, é tudo ou nada) podem continuar disponíveis na localização de saída especificada.

Esta chamada é devolvida imediatamente e pode usar google.longrunning.Operation.name para sondar o estado da chamada.

Pedido HTTP

POST https://{TRANSLATION_GDC_ENDPOINT}/v3/{parent}:batchTranslateDocument

Parâmetros de caminho

Parâmetros
parent

string

Obrigatório. Localização para fazer uma chamada.

Formato: projects/{project-id}.

A localização global não é suportada para tradução em lote.

Só é possível usar glossários na mesma região (com o mesmo location-id). Caso contrário, é devolvido um erro INVALID_ARGUMENT (400).

Corpo do pedido

O corpo do pedido contém dados com a seguinte estrutura:

Representação JSON
{
  "sourceLanguageCode": string,
  "targetLanguageCodes": [
    string
  ],
  "inputConfigs": [
    {
      object (BatchDocumentInputConfig)
    }
  ],
  "outputConfig": {
    object (BatchDocumentOutputConfig)
  },
  "glossaries": {
    string: {
      object (TranslateTextGlossaryConfig)
    },
    ...
  },
  "formatConversions": {
    string: string,
    ...
  },
  "customizedAttribution": string,
  "enableShadowRemovalNativePdf": boolean,
  "enableRotationCorrection": boolean
}
Campos
sourceLanguageCode

string

Obrigatório. O código de idioma ISO-639 do documento de entrada, se conhecido, por exemplo, "en-US" ou "sr-Latn". Os códigos de idioma suportados estão listados em Idiomas suportados.

targetLanguageCodes[]

string

Obrigatório. O código de idioma ISO-639 a usar para a tradução do documento de entrada. Especifique até 10 códigos de idioma aqui.

inputConfigs[]

object (BatchDocumentInputConfig)

Obrigatório. Configurações de entrada. O número total de ficheiros correspondentes deve ser <= 100. O tamanho total do conteúdo a traduzir deve ser <= 100 milhões de pontos de código Unicode. Os ficheiros têm de usar a codificação UTF-8.

outputConfig

object (BatchDocumentOutputConfig)

Obrigatório. Configuração de saída. Se 2 configurações de entrada corresponderem ao mesmo ficheiro (ou seja, o mesmo caminho de entrada), não geramos saída para entradas duplicadas.

glossaries

map (key: string, value: object (TranslateTextGlossaryConfig))

Opcional. Glossários a aplicar. É indexado pelo código do idioma de destino.

formatConversions

map (key: string, value: string)

Opcional. O mapa de conversão do formato de ficheiro que é aplicado a todos os ficheiros de entrada. A chave do mapa é o mimeType original. O valor do mapa é o mimeType de destino dos documentos traduzidos.

A conversão de formatos de ficheiros suportada inclui: - application/pdf para application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.document

Se não for especificado nada, os ficheiros de saída estão no mesmo formato que o ficheiro original.

customizedAttribution

string

Opcional. Esta flag destina-se a suportar a atribuição personalizada pelo utilizador. Se não for fornecido, o valor predefinido é Machine Translated by Google. A atribuição personalizada deve seguir as regras em https://cloud.google.com/translate/attribution#attribution_and_logos

enableShadowRemovalNativePdf

boolean

Opcional. Se for verdadeiro, use o servidor de remoção de texto para remover o texto de sombra na imagem de fundo para a tradução de PDF nativa. A funcionalidade de remoção de sombras só pode ser ativada quando isTranslateNativePdfOnly: false && pdfNativeOnly: false

enableRotationCorrection

boolean

Opcional. Se for verdadeiro, ativa a correção da rotação automática no DVS.

Corpo da resposta

Se for bem-sucedido, o corpo da resposta contém uma instância de Operation.

Âmbitos de autorização

Requer o seguinte âmbito do OAuth:

  • https://www.googleapis.com/auth/cloud-platform

BatchDocumentInputConfig

Configuração de entrada para o pedido locations.batchTranslateDocument.

Representação JSON
{

  // Union field source can be only one of the following:
  "s3_source": {
    object (s3Source)
  }
  // End of list of possible types for union field source.
}
Campos
Campo de união source. Especifique a entrada. source só pode ser uma das seguintes opções:
s3_source

object (s3Source)

Localização do contentor do S3 para a entrada de origem. Pode ser um único ficheiro ou um caráter universal.

O tipo MIME do ficheiro é determinado com base na extensão. O tipo MIME suportado inclui:

  • pdf: application/pdf
  • docx: application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.document
  • pptx: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.presentation
  • xlsx: application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.sheet

O tamanho máximo do ficheiro suportado para .docx, .pptx e .xlsx é de 100 MB. O tamanho máximo do ficheiro suportado para .pdf é de 1 GB e o limite máximo de páginas é de 1000 páginas. O tamanho máximo do ficheiro suportado para todos os documentos de entrada é de 1 GB.

BatchDocumentOutputConfig

Configuração de saída para o pedido locations.batchTranslateDocument.

Representação JSON
{

  // Union field destination can be only one of the following:
  "s3_destination": {
    object (s3Destination)
  }
  // End of list of possible types for union field destination.
}
Campos
Campo de união destination. O destino da saída. O diretório de destino indicado tem de existir e estar vazio. destination só pode ser uma das seguintes opções:
s3_destination

object (s3Destination)

Destino do contentor do S3 para o conteúdo de saída. Para cada documento de entrada, geramos, no máximo, 2 * n ficheiros de saída. (n é o número de códigos de idioma de destino no BatchTranslateDocumentRequest).

targetLanguageCode é fornecido no pedido.