Čo je súčasťou Podmienok?
Pomocou tohto indexu sa ľahšie zorientujete v našich zmluvných podmienkach („Podmienky“), ktoré sa týkajú vášho používania platformy Google Maps Platform. Dúfame, že vám poslúži ako užitočná pomôcka. Je však dôležité, aby ste si prečítali celé Podmienky.
1. Prístup k Službám
Tento oddiel opisuje požiadavky na používanie Služieb v súlade s podmienkami Zmluvy.
2. Platobné podmienky
Tento oddiel opisuje platobné záväzky Zákazníka.
3. Licencia
Tento oddiel opisuje licenčné podmienky pre Služby platformy Google Maps Platform. Zameriava sa na obmedzenia a požiadavky súvisiace s používaním Služieb.
4. Záväzky Zákazníka
Tento oddiel opisuje záväzky Zákazníka týkajúce sa používania Služieb vrátane zabezpečenia súladu so Zmluvou, ochrany údajov a súkromia používateľa a práva spoločnosti Google vypovedať Zmluvu pre porušenie autorských práv.
5. Pozastavenie
Tento oddiel opisuje podmienky, za ktorých môže spoločnosť Google Pozastaviť používanie Služieb Zákazníkom.
6. Práva duševného vlastníctva; Spätná väzba
Tento oddiel opisuje Práva duševného vlastníctva medzi spoločnosťou Google a Zákazníkom pri používaní Služieb a pri poskytovaní Spätnej väzby Zákazníkom.
7. Právne vyhlásenia a licenčné podmienky týkajúce sa tretích strán
Tento oddiel opisuje právne vyhlásenia a licenčné podmienky týkajúce sa Práv duševného vlastníctva a autorských práv tretích strán.
8. Služby technickej podpory
Tento oddiel opisuje záväzky spoločnosti Google poskytovať Zákazníkovi Služby technickej podpory pre platformu Mapy na základe platieb príslušných Poplatkov.
9. Dôvernosť
Táto časť opisuje záväzky týkajúce sa dôvernosti a požiadavky na zverejnenie informácií pre spoločnosť Google aj Zákazníka.
10. Trvanie Zmluvy a jej výpoveď
Tento oddiel opisuje trvanie Zmluvy a práva oboch strán na jej vypovedanie podľa Zmluvy.
11. Publicita
Tento oddiel opisuje práva strán na vzájomné používanie Prvkov značky.
12. Vyhlásenia a záruky
Tento oddiel opisuje vyhlásenia a záruky každej strany podľa tejto Zmluvy.
13. Vylúčenie zodpovednosti
Tento oddiel opisuje vylúčenie zodpovednosti spoločnosti Google za záruky v súvislosti s jej Službami.
14. Odškodnenie
Tento oddiel opisuje záväzky oboch strán týkajúce sa Odškodnenia.
15. Zodpovednosť
Tento oddiel opisuje obmedzenia Zodpovednosti v rámci Zmluvy pre obe strany.
16. Reklama
Tento oddiel dáva Zákazníkom možnosť vybrať si, či sa má alebo nemá zobrazovať reklama.
17. Používatelia z federálnych úradov USA
Tento oddiel uvádza, že Služby boli vyvinuté na súkromné náklady a sú komerčným počítačovým softvérom, ako je definované vo federálnych nariadeniach o obstarávaní.
18. Rôzne
Tento oddiel opisuje rôzne podmienky, napríklad vyhlásenia a rozhodné právo, ktoré sa vzťahujú na Zmluvu medzi stranami.
19. Objednávky prostredníctvom Predajcu
Tento oddiel opisuje podmienky špecifické pre prípad, keď si Zákazník objedná Služby prostredníctvom Predajcu.
20. Definície
Tento oddiel opisuje výrazy používané v tejto Zmluve.
21. Regionálne Podmienky
Tento oddiel opisuje regionálne varianty týchto Podmienok, ktoré sú potrebné na to, aby Zákazníci mohli používať Služby v konkrétnych regiónoch.
Tieto zmluvné podmienky platformy Google Maps Platform vrátane Pravidiel prijateľného používania a ďalších Podmienok dostupných na webových adresách (spoločne Zmluva) sa uzatvárajú medzi spoločnosťou Google (ako je definované na adrese https://cloud.google.com/terms/google-entity) a subjektom alebo osobou, ktorá súhlasí s týmito podmienkami („Zákazník“), a upravujú prístup k Službám a ich používanie.
Táto Zmluva nadobúda účinnosť, keď Zákazník kliknutím prijme Zmluvu alebo keď uzavrie zmluvu, do ktorej sú tieto Podmienky začlenené ako odkaz („Dátum účinnosti“). Ako osoba, ktorá prijíma túto Zmluvu v mene Zákazníka, vyhlasujete a zaručujete, že: (a) máte plné oprávnenie zaviazať Zákazníka touto Zmluvou; (b) ste si prečítali túto Zmluvu a rozumiete jej a (c) súhlasíte s touto Zmluvou v mene Zákazníka. Ak nemáte oprávnenie zaviazať Zákazníka, nekliknite, aby ste prijali túto Zmluvu, ani nepoužívajte Služby.
1.1 Správcovská konzola. Zákazník bude mať prístup k Správcovskej konzole, prostredníctvom ktorej môže spravovať svoje používanie Služieb. Zákazník musí používať Správcovskú konzolu v súlade s Dokumentáciou k Správcovskej konzole.
1.2 Účty. Zákazník musí mať Účet, aby mohol používať Služby, a je zodpovedný za informácie, ktoré poskytne na vytvorenie Účtu, za bezpečnosť svojich hesiel k Účtu a za akékoľvek používanie svojho Účtu vrátane akéhokoľvek používania svojich kľúčov API. Zákazník je zodpovedný za zabezpečenie toho, aby Služby používali iba autorizované domény a aplikácie. Spoločnosť Google nie je povinná poskytnúť Zákazníkovi viacero účtov.
1.3 Aktualizácie
(a) Týkajúce sa Služieb. Spoločnosť Google môže priebežne aktualizovať, prerušiť alebo inak upraviť Služby, s výhradou oddielu 1.3 (c). Spoločnosť Google upozorní Zákazníka, ak spoločnosť Google vykoná zmenu Služieb, ktorá podstatne obmedzí vlastnosti alebo funkcie Služieb, za predpokladu, že sa Zákazník prihlásil na odber informácií od spoločnosti Google o takejto zmene.
(b) Týkajúce sa Zmluvy. Spoločnosť Google môže priebežne aktualizovať Zmluvu (vrátane Podmienok dostupných na webových adresách) a cenník. Spoločnosť Google uverejní akúkoľvek zmenu tejto Zmluvy na adrese https://cloud.google.com/maps-platform/terms. Ak spoločnosť Google neurčí inak, podstatné zmeny Zmluvy nadobudnú účinnosť 30 dní po ich oznámení s výnimkou prípadov, keď sa zmeny týkajú nových Služieb alebo funkcií alebo sú vyžadované príslušným právnym predpisom alebo súdnym príkazom. V takom prípade nadobudnú účinnosť okamžite. Spoločnosť Google oznámi minimálne 90 dní vopred podstatné nepriaznivé zmeny akýchkoľvek Zmlúv o úrovni služieb: (i) odoslaním e‑mailu na E‑mailovú adresu pre oznámenia; (ii) zverejnením oznámenia v Správcovskej konzole alebo (iii) zverejnením oznámenia na webovej stránke príslušnej Zmluvy o úrovni služieb. Ak Zákazník nesúhlasí s revidovanou zmluvou, môže prestať používať Služby. Zákazník môže túto zmluvu vypovedať aj bez uvedenia dôvodu podľa oddielu 10.4 (Výpoveď bez uvedenia dôvodu). Ak Zákazník bude pokračovať v používaní Služieb po nadobudnutí účinnosti podstatnej zmeny, bude to predstavovať súhlas s takouto aktualizáciou.
(c) Zrušené Služby. Spoločnosť Google upozorní Zákazníka najmenej 12 mesiacov pred zrušením Služby (alebo súvisiacich podstatných funkcií) bez poskytnutia podstatne podobnej náhrady. Spoločnosť Google ďalej upozorní Zákazníka najmenej 12 mesiacov pred úpravou akéhokoľvek rozhrania API od spoločnosti Google určeného pre Zákazníka spôsobom, ktorý je spätne nekompatibilný. Nič v tomto oddiele 1.3 (c) neobmedzuje možnosť spoločnosti Google vykonať zmeny potrebné na dosiahnutie súladu s príslušnými právnymi predpismi, na riešenie významného bezpečnostného rizika alebo na zabránenie podstatnej ekonomickej či významnej technickej záťaži. Tento oddiel 1.3 (c) sa nevzťahuje na Služby, ponuky ani funkcie pred všeobecnou dostupnosťou.
2.1 Bezplatná kvóta. Určité Služby sú Zákazníkovi poskytované bez peňažného poplatku až do Prahu na zaplatenie poplatkov (v závislosti od okolností).
2.2 Online fakturácia. Na konci príslušného Obdobia účtovania poplatkov spoločnosť Google vystaví Zákazníkovi elektronickú faktúru za všetky poplatky, ktoré vznikli na základe používania Služieb Zákazníkom počas príslušného Obdobia účtovania poplatkov (vrátane prípadných relevantných Poplatkov za Služby technickej podpory pre platformu Mapy). Ak spoločnosť Google na základe dôkazov, ktoré má k dispozícii, primerane usúdi, že Zákazníkovi hrozí riziko nezaplatenia alebo že Účet Zákazníka je potenciálne podvodný, spoločnosť Google môže vystavovať Zákazníkovi faktúry častejšie. Zákazník zaplatí všetky Poplatky uvedené vo faktúre. Ak si Zákazník zvolí platbu kreditnou kartou, debetnou kartou alebo iným nefakturovaným spôsobom platby, spoločnosť Google zúčtuje všetky Poplatky (a Zákazník ich zaplatí) okamžite na konci Obdobia účtovania poplatkov. Ak si Zákazník zvolí platbu na faktúru (a spoločnosť Google s tým súhlasí), všetky Poplatky sú splatné tak, ako je uvedené na faktúre. Pokiaľ to nevyžadujú právne predpisy, záväzok Zákazníka zaplatiť všetky Poplatky je nezrušiteľná. Meranie používania Služieb Zákazníkom vykonané spoločnosťou Google je konečné. Spoločnosť Google nie je povinná poskytnúť Zákazníkovi viacero faktúr. Platby uskutočnené peňažným prevodom musia obsahovať bankové údaje poskytnuté spoločnosťou Google.
2.3 Dane.
(a) Zákazník je zodpovedný za všetky Dane a zaplatí spoločnosti Google za Služby bez zníženia o Dane. Ak je spoločnosť Google povinná vyberať alebo platiť Dane, tieto Dane budú fakturované Zákazníkovi a Zákazník ich zaplatí spoločnosti Google, pokiaľ jej Zákazník včas nepredloží platné potvrdenie o oslobodení od dane v súvislosti s týmito Daňami. Ak sa z akejkoľvek platby spoločnosti Google musia zraziť Dane, Zákazník zvýši platbu spoločnosti Google tak, aby sa čistá suma, ktorú spoločnosť Google dostane, rovnala fakturovanej sume bez zníženia o Dane.
(b) Ak to vyžadujú príslušné právne predpisy, Zákazník spoločnosti Google poskytne príslušné daňové identifikačné informácie, ktoré môže spoločnosť Google požadovať, aby zaistila súlad s daňovými nariadeniami a požiadavkami orgánov v príslušných jurisdikciách. Zákazník bude zodpovedný za to, že zaplatí (alebo spoločnosti Google refunduje) všetky Dane, úroky, penále alebo pokuty vyplývajúce z jeho chybného vykazovania.
2.4 Spory týkajúce sa platby a vrátenia peňazí. Akékoľvek spory týkajúce sa platieb musia byť predložené v dobrej viere pred termínom platby. Ak spoločnosť Google po preskúmaní sporu v dobrej viere zistí, že určité nepresnosti vo fakturácii možno pripísať spoločnosti Google, nevystaví opravenú faktúru, ale namiesto toho vystaví dobropis s uvedením nesprávnej sumy v dotknutej faktúre. Ak sporná faktúra ešte nebola zaplatená, spoločnosť Google uplatní sumu dobropisu na spornú faktúru a Zákazník bude zodpovedný za zaplatenie výsledného čistého zostatku na tejto faktúre. Náhrady poskytnuté spoločnosťou Google v prípade nepresností vo vyúčtovaní podľa tohto oddielu budú mať výhradne formu kreditu na Služby. Žiadna časť tejto Zmluvy nezaväzuje spoločnosť Google poskytovať nejakej strane úver.
2.5 Neuhradené platby, Pozastavenie. Z oneskorených platieb (ktoré, na zamedzenie pochybností, nezahŕňajú sumy, ktoré sú predmetom sporu týkajúceho sa platby v dobrej viere podaného pred termínom splatnosti platby) sa môže účtovať úrok so sadzbou 1,5 % mesačne (alebo ak je nižšia, s najvyššou sadzbou povolenou právnymi predpismi) od termínu splatnosti platby až do jej zaplatenia v plnej výške. Zákazník bude zodpovedný za všetky primerané náklady (vrátane odmien advokátovi), ktoré spoločnosti Google vzniknú pri vymáhaní takýchto neuhradených súm. Ak nie je platba za Služby včas uhradená, spoločnosť Google môže Služby Pozastaviť.
2.6 Číslo objednávky nie je povinné. Zákazník je povinný uhradiť všetky príslušné Poplatky bez toho, aby spoločnosť Google musela na faktúre od spoločnosti Google uvádzať číslo objednávky (alebo inak).
3.1 Udelenie licencie. V súlade so Zmluvou a počas Trvania Zmluvy spoločnosť Google udeľuje Zákazníkovi nevýhradnú a neprenosnú licenciu bez práva ďalšieho sublicencovania na používanie Služieb v Zákazníkových aplikáciách.
3.2 Licenčné požiadavky a obmedzenia. Ďalej sú uvedené podmienky licencie udelenej v oddiele 3.1 (Udelenie licencie). V tomto oddiele 3.2 (Licenčné požiadavky a obmedzenia) výraz „Zákazník nebude“ znamená „Zákazník nebude a nedovolí tretej strane“.
3.2.1 Všeobecné obmedzenia. Zákazník nebude: (a) kopírovať, upravovať, spätne analyzovať (reverzné inžinierstvo), dekompilovať, prekladať, rozoberať ani sa inak pokúšať extrahovať žiadnu časť zdrojového kódu ani celý zdrojový kód, respektíve z neho nebude vytvárať odvodené dielo (okrem prípadov, keď je takéto obmedzenie výslovne zakázané príslušnými právnymi predpismi); (b) predávať, ďalej predávať, sublicencovať, prenášať ani distribuovať Služby; (c) pristupovať k Službám ani ich používať: (i) na účely Vysokorizikových činností; (ii) spôsobom, ktorý má zabrániť vzniku Poplatkov; (iii) na účely materiálov alebo činností podliehajúcich pravidlám International Traffic in Arms Regulations (ITAR, pravidlá medzinárodného obchodu so zbraňami) v správe Ministerstva zahraničných vecí Spojených štátov; (iv) spôsobom, ktorý porušuje Právne predpisy upravujúce vývoz alebo k takémuto porušeniu vedie; (v) na prenos, ukladanie alebo spracúvanie informácií o zdravotnom stave podliehajúcich nariadeniam zákona HIPPA Spojených štátov.
3.2.2 Požiadavky na používanie Služieb.
(a) Zmluvné podmienky a pravidlá ochrany súkromia.
(i) Zmluvné podmienky Zákazníkovej aplikácie (A) upozornia používateľov, že Zákazníkova aplikácia obsahuje funkcie a obsah platformy Mapy Google; (B) budú uvádzať, že používanie funkcií a obsahu platformy Mapy Google podlieha aktuálnym verziám: (1) dodatočných zmluvných podmienok platforiem Mapy Google a Google Earth na adrese https://maps.google.com/help/terms_maps a (2) pravidiel ochrany súkromia spoločnosti Google na adrese https://policies.google.com/privacy.
(ii) Ak Zákazníkova aplikácia umožňuje používateľom zahrnúť Základné služby platformy Mapy Google do Nadväzujúcich služieb, potom bude Zákazník zmluvne vyžadovať, aby zmluvné podmienky všetkých Nadväzujúcich služieb spĺňali rovnaké požiadavky na oznamovanie a zahrnutie služieb do Nadväzujúcich služieb, ktoré sa vzťahujú na Zákazníkovu aplikáciu podľa oddielu 3.2.2 (a) (i) (Zmluvné podmienky a pravidlá ochrany súkromia).
(iii) Ak používatelia Zákazníkovej aplikácie (a prípadných Nadväzujúcich služieb) nedodržia príslušné podmienky vyplývajúce z dodatočných zmluvných podmienok platforiem Mapy Google a Google Earth, Zákazník prijme príslušné opatrenia na presadenie podmienok vrátane Pozastavenia alebo vypovedania používania funkcií a obsahu platformy Mapy Google v Zákazníkovej aplikácii alebo Nadväzujúcich služieb týmito používateľmi.
(b) Uvedenie zdroja. Zákazník zobrazí všetky údaje identifikujúce zdroj, ktoré (i) spoločnosť Google poskytuje prostredníctvom Služieb (vrátane brandingu, loga a vyhlásení o autorských právach a ochranných známkach) alebo ktoré (ii) sú uvedené v Osobitných podmienkach pre služby platformy Mapy. Zákazník nebude takéto uvedenie zdroja upravovať, zakrývať ani odstraňovať.
(c) Kontrola Zákazníkových aplikácií. Na žiadosť spoločnosti Google Zákazník odošle Zákazníkove aplikácie a Projekty spoločnosti Google na kontrolu, aby sa zaistil súlad so Zmluvou (vrátane Pravidiel prijateľného používania).
3.2.3 Obmedzenia proti zneužívaniu Služieb.
(a) Žiadny scraping. Zákazník nebude exportovať, extrahovať ani inak vykonávať scraping Obsahu na platforme Mapy Google s cieľom používať ho mimo Služieb. Zákazník napríklad nebude: (i) vopred načítavať, indexovať, ukladať, zdieľať ani opätovne hostiť Obsah na platforme Mapy Google mimo Služieb; (ii) hromadne sťahovať štvorcové mapy platformy Mapy Google, snímky pre funkciu Street View, geokódy, trasy, výsledky výpočtu vzdialenosti, informácie o cestách, informácie o miestach, hodnoty nadmorskej výšky ani údaje o časových pásmach; (iii) kopírovať ani ukladať názvy, adresy ani hodnotenia používateľov týkajúce sa firiem; (iv) používať Obsah na platforme Mapy Google so službami prevodu textu na reč.
(b) Žiadne ukladanie do vyrovnávacej pamäte. Zákazník nebude ukladať Obsah na platforme Mapy Google do vyrovnávacej pamäte s výnimkou prípadov výslovne povolených v Osobitných podmienkach pre služby platformy Mapy.
(c) Žiadne vytváranie obsahu z Obsahu na platforme Mapy Google. Zákazník nebude vytvárať obsah na základe Obsahu na platforme Mapy Google: Zákazník napríklad nebude: (i) sledovať ani digitalizovať cesty, obrysy budov, stĺpy inžinierskych sietí ani elektrické vedenie z podkladovej satelitnej mapy rozhrania Maps JavaScript API; (ii) vytvárať priestorové modely budov zo 45° snímok z rozhrania Maps JavaScript API; (iii) vytvárať modely terénu na základe hodnôt nadmorskej výšky z rozhrania Elevation API; (iv) používať hodnoty zemepisnej šírky alebo dĺžky z rozhrania Places API ako vstup na účely analýzy bodov v mnohouholníku; (v) vytvárať index umiestnenia stromov v meste zo snímok pre funkciu Street View; (vi) konvertovať informácie o trvaní cesty vo forme textu do syntetizovanej reči.
(d) Žiadne opätovné vytváranie služieb alebo funkcií spoločnosti Google. Zákazník nebude používať Služby na vytvorenie výrobku ani služby s funkciami, ktoré sú v podstatnej miere podobné funkciám iného výrobku alebo služby spoločnosti Google alebo ktoré tieto funkcie napodobňujú. Výrobok alebo služba Zákazníka musí obsahovať podstatnú a nezávislú hodnotu a funkcie nad rámec výrobkov alebo služieb spoločnosti Google. Zákazník napríklad nebude: (i) ďalej distribuovať Základné služby platformy Mapy Google ani ich vydávať za svoje služby; (ii) používať Základné služby platformy Mapy Google na vytvorenie náhrady Základných služieb platformy Mapy Google, platformy Mapy Google alebo mobilnej aplikácie Mapy Google alebo ich funkcií; (iii) používať Základné služby platformy Mapy Google v katalógovej alebo adresárovej službe ani ich nebude používať na vytvorenie alebo rozšírenie reklamnej služby; (iv) kombinovať údaje z rozhraní Directions API, Geolocation API a súpravy SDK platformy Mapy pre Android na vytvorenie funkcií navigácie v reálnom čase, ktoré sú v zásade podobné funkciám, ktoré poskytuje mobilná aplikácia Mapy Google pre Android.
(e) Žiadne používanie s mapami, ktoré nie sú súčasťou platformy Mapy Google. Zákazník nebude vo svojej aplikácii používať Základné služby platformy Mapy Google s mapou alebo pri mape, ktorá nie je súčasťou platformy Mapy Google. Zákazník napríklad nebude (i) zobrazovať ani používať obsah miest na mape, ktorá nie je súčasťou platformy Mapy Google, (ii) zobrazovať snímky pre funkciu Street View a mapy, ktoré nie sú súčasťou platformy Mapy Google, na rovnakej obrazovke; (iii) odkazovať mapu platformy Mapy Google na obsah alebo mapu, ktorá nie je súčasťou platformy Mapy Google.
(f) Žiadne obchádzanie Poplatkov. Zákazník nebude obchádzať príslušné Poplatky. Zákazník napríklad nebude vytvárať viacero fakturačných účtov alebo Projektov, aby sa vyhol plateniu Poplatkov, nebude brániť spoločnosti Google v presnom výpočte používania služieb Zákazníkom, nebude zneužívať žiadne bezplatné kvóty Služieb ani nebude poskytovať prístup k Službám v rámci modelu čiastočného vlastníctva alebo servisného strediska.
(g) Žiadne používanie na Zakázaných územiach. Zákazník nebude na Zakázanom území distribuovať ani ponúkať svoje aplikácie, ktoré používajú Základné služby platformy Mapy Google.
(h) Žiadne používanie vo vstavaných systémoch vozidiel. Zákazník nebude používať Základné služby platformy Mapy Google v súvislosti so žiadnou svojou aplikáciou ani zariadením vstavaným vo vozidle. Zákazník napríklad nevytvorí svoju aplikáciu, ktorá (i) je vstavaná v palubnom systéme vozidla a (ii) umožňuje Koncovým používateľom požiadať o trasu jazdy z rozhrania Directions API.
(i) Žiadne používanie v Zákazníkovej aplikácii, ktorá je určená deťom. Zákazník nebude používať Základné služby platformy Mapy Google vo svojej aplikácii, ktorá by bola podľa zákona Children's Online Privacy Protection Act (COPPA, zákon o ochrane súkromia detí na internete) považovaná za webové stránky alebo online službu určenú deťom.
(j) Žiadne úpravy integrity výsledkov vyhľadávania. Zákazník nebude upravovať žiadne výsledky vyhľadávania Základných služieb platformy Mapy Google.
3.2.4 Porovnávanie. Ak Zákazník zverejní (priamo alebo prostredníctvom tretej strany) výsledky akéhokoľvek komparatívneho testovania alebo testovania kompatibility, porovnávania alebo hodnotenia Služieb (ďalej len Test): (a) zverejnené informácie musia obsahovať všetky potrebné informácie na to, aby spoločnosť Google alebo tretia strana mohla Test zopakovať; (b) spoločnosť Google môže vykonávať a zverejňovať výsledky Testov v porovnaní s verejne dostupnými výrobkami alebo službami poskytovanými Zákazníkom.
4.1 Dodržiavanie Zmluvy. Zákazník: (a) zaistí, aby Zákazník a Koncoví používatelia používali Služby v súlade so Zmluvou; (b) zabráni akémukoľvek neoprávnenému používaniu svojich Účtov alebo Služieb, respektíve akémukoľvek neoprávnenému prístupu k nim; (c) bezodkladne oznámi spoločnosti Google každé neoprávnené používanie svojich Účtov alebo Služieb, respektíve každý neoprávnený prístup k nim, o ktorom sa dozvie.
4.2 Dokumentácia. Spoločnosť Google môže poskytnúť Dokumentáciu, ktorá sa týka používania Služieb Zákazníkom. Dokumentácia môže obsahovať obmedzenia (napr. obmedzenia súvisiace s uvedením zdroja alebo kódom v jazyku HTML) týkajúce sa spôsobu používania Služieb. Zákazník bude všetky takéto obmedzenia dodržiavať.
4.3 Pravidlá týkajúce sa autorských práv. Spoločnosť Google bude reagovať na oznámenia o údajnom porušení autorských práv a za príslušných okolností môže odstúpiť od poskytovania služieb osobám, ktoré opakovane porušujú autorské práva, ako sa vyžaduje na zachovanie bezpečného prostredia pre poskytovateľov internetových služieb podľa amerického zákona Digital Millennium Copyright Act (DMCA, zákon o autorských právach pre digitálne milénium). Ak sa Zákazník domnieva, že osoba porušuje autorské práva Zákazníka alebo Koncových používateľov, a chcel by to nahlásiť spoločnosti Google, informácie o podávaní oznámení a pravidlá spoločnosti Google týkajúce sa reagovania na oznámenia nájde na adrese https://www.google.com/dmca.
4.4 Používanie a ochrana údajov.
(a) Používanie a uchovávanie údajov. Na účely poskytovania Služieb prostredníctvom Zákazníkových aplikácií spoločnosť Google zhromažďuje a prijíma údaje od Zákazníka a Koncových používateľov (a prípadných Koncových používateľov Koncových používateľov) vrátane vyhľadávacích dopytov, adries IP a súradníc zemepisnej šírky a dĺžky. Zákazník berie na vedomie a súhlasí s tým, že spoločnosť Google a jej Spriaznené subjekty môžu tieto údaje používať a uchovávať na poskytovanie a zlepšovanie výrobkov a služieb spoločnosti Google v súlade s pravidlami ochrany súkromia spoločnosti Google, ktoré sú dostupné na adrese https://policies.google.com/privacy.
(b) Podmienky ochrany údajov. Spoločnosť Google a Zákazník súhlasia so zmluvnými podmienkami na ochranu údajov kontrolovaných dvoma prevádzkovateľmi, ktoré sú dostupné na adrese https://business.safety.google/controllerterms/.
(c) Požiadavky súvisiace s Koncovými používateľmi.
(i) Ochrana súkromia Koncového používateľa. Zákazník bude pri používaní Služieb vo svojej aplikácii dodržiavať príslušné právne predpisy na ochranu súkromia vrátane právnych predpisov týkajúcich sa Služieb, ktoré ukladajú a používajú súbory cookie v zariadeniach Koncových používateľov. Ak je to relevantné, Zákazník bude dodržiavať aktuálne pravidlá pre získavanie súhlasu, ktoré sú dostupné na adrese https://www.google.com/about/company/user-consent-policy/.
(ii) Osobné údaje Koncových používateľov. Prostredníctvom bežného fungovania Základných služieb platformy Mapy Google poskytujú Koncoví používatelia údaje umožňujúce zistenie totožnosti a Osobné údaje priamo spoločnosti Google, pričom sa uplatňujú aktuálne pravidlá ochrany súkromia spoločnosti Google, ktoré sú dostupné na adrese https://policies.google.com/privacy. Zákazník však spoločnosti Google neposkytne (1) žiadne údaje Koncových používateľov umožňujúce zistenie totožnosti ani (2) žiadne Osobné údaje európskych Koncových používateľov (pričom „európskych“ znamená „Európsky hospodársky priestor, Švajčiarsko alebo Spojené kráľovstvo“).
(iii) Požiadavky na ochranu súkromia Koncových používateľov v súvislosti s polohou. V záujme ochrany súkromia Koncových používateľov v súvislosti s polohou Zákazník zaistí, aby jeho aplikácie: (A) vopred informovali Koncových používateľov o (1) typoch údajov, ktoré má Zákazník v úmysle zhromažďovať od Koncových používateľov alebo zo zariadení Koncových používateľov, a o (2) kombinovaní a používaní polohy Koncového používateľa s údajmi od iného poskytovateľa údajov; a aby (B) nezískavali ani neukladali do vyrovnávacej pamäte žiadnu polohu Koncového používateľa inak než s jeho výslovným, vopred udeleným a odvolateľným súhlasom.
5.1 Porušenia Pravidiel prijateľného používania. Ak spoločnosť Google zistí, že Zákazník alebo akýkoľvek Koncový používateľ používa Služby v rozpore s Pravidlami prijateľného používania, oznámi to Zákazníkovi a požiada ho o nápravu. Ak Zákazník porušenie do 24 hodín neodstráni alebo ak je spoločnosť Google inak povinná konať podľa príslušných právnych predpisov, spoločnosť Google môže úplne alebo čiastočne Pozastaviť používanie Služieb Zákazníkom až do odstránenia porušenia.
5.2 Iné Pozastavenie. Bez ohľadu na oddiel 5.1 (Porušenia Pravidiel prijateľného používania) spoločnosť Google môže okamžite Pozastaviť používanie Služieb Zákazníkom, ak (a) sa spoločnosť Google primerane domnieva, že Pozastavenie je potrebné na ochranu Služieb, infraštruktúry spoločnosti Google podporujúcej Služby alebo akéhokoľvek iného zákazníka Služieb (alebo jeho koncových používateľov); (b) je spoločnosť Google povinná Pozastaviť takéto používanie, aby spĺňala príslušné právne predpisy; (c) existuje podozrenie na neoprávnený prístup tretích strán k Službám; alebo (d) Zákazník porušuje oddiel 3.2 (Licenčné požiadavky a obmedzenia) alebo oddiel 4.4 (Používanie a ochrana údajov). Spoločnosť Google zruší každé takéto Pozastavenie, keď sa okolnosti, ktoré viedli k Pozastaveniu, vyriešia k spokojnosti spoločnosti Google. Na žiadosť Zákazníka spoločnosť Google, pokiaľ to nezakazujú príslušné právne predpisy, oznámi Zákazníkovi dôvod Pozastavenia čo najskôr, ako je to možné.
5.3 Údajné porušenie Práv duševného vlastníctva tretej strany. Ak Zákazníkova aplikácia údajne porušuje Práva duševného vlastníctva tretej strany, spoločnosť Google môže v Zákazníkovej aplikácii na základe písomného oznámenia odoslaného 30 dní vopred Pozastaviť všetky služby platformy Mapy Google, kým sa takéto Obvinenie úplne nevyrieši. Tento oddiel 5.3 (Údajné porušenie Práv duševného vlastníctva tretej strany) neobmedzuje záväzky Zákazníka podľa sekcie 14 (Odškodnenie).
6.1 Práva duševného vlastníctva. Ak nie je v Zmluve výslovne uvedené inak, Zmluva neudeľuje žiadnej zo strán žiadne práva, či už implicitné alebo iné, na obsah druhej strany ani na žiadne duševné vlastníctvo druhej strany. Vo vzťahu medzi stranami si Zákazník ponechá všetky Práva duševného vlastníctva v Zákazníkovej aplikácii a spoločnosť Google si ponechá všetky Práva duševného vlastníctva v Základných službách platformy Mapy Google.
6.2 Spätná väzba Zákazníka. Ak Zákazník poskytne spoločnosti Google spätnú väzbu alebo návrhy týkajúce sa Služieb („Spätná väzba“), spoločnosť Google môže túto Spätnú väzbu použiť bez obmedzenia a bez záväzku voči Zákazníkovi.
Niektoré komponenty Služieb (vrátane softvéru open source) podliehajú autorským právam tretích strán a iným Právam duševného vlastníctva, ako je uvedené v: (a) právnych vyhláseniach pre platformy Mapy Google a Google Earth na adrese https://www.google.com/help/legalnotices_maps/ a (b) samostatných, verejne dostupných licenčných podmienkach tretích strán, ktoré spoločnosť Google poskytne Zákazníkovi na požiadanie.
8.1 Od spoločnosti Google. Na základe zaplatenia príslušných Poplatkov za podporu bude spoločnosť Google poskytovať Zákazníkovi Služby technickej podpory pre platformu Mapy počas Trvania zmluvy v súlade s Pokynmi k Službám technickej podpory pre platformu Mapy.
8.2 Od Zákazníka. Zákazník je zodpovedný za poskytovanie technickej podpory pre svoje aplikácie a Projekty.
9.1 Povinnosť zachovávať dôvernosť. Príjemca použije Dôverné informácie zverejňujúcej strany len na výkon svojich práv a plnenie záväzkov podľa Zmluvy a bude ich s primeranou starostlivosťou chrániť pred zverejnením. Príjemca môže zverejniť Dôverné informácie iba svojim zamestnancom, Spriazneným subjektom, zástupcom alebo odborným poradcom („Zmocnenci“), ktorí k týmto informáciám potrebujú prístup a ktorí sa písomne (alebo iným spôsobom v prípade odborných poradcov) zaviazali zachovávať ich dôvernosť. Príjemca zaistí, aby Zmocnenci používali prijaté Dôverné informácie iba na výkon práv a plnenie záväzkov podľa tejto Zmluvy.
9.2 Povinné zverejnenie. Bez ohľadu na oddiel 9.1 (Povinnosť zachovávať dôvernosť) môže príjemca a jeho Spriaznené subjekty zverejniť Dôverné informácie v rozsahu požadovanom príslušným Právnym procesom za predpokladu, že príjemca alebo jeho Spriaznené subjekty vynaložia úsilie primerané z obchodného hľadiska, aby: (a) pred každým takýmto zverejnením bezodkladne informovali druhú stranu a (b) splnili primerané požiadavky druhej strany týkajúce sa jej úsilia brániť sa zverejneniu. Uvedené pododdiely (a) a (b) sa nebudú uplatňovať, ak príjemca zistí, že ich dodržiavanie by mohlo (i) viesť k porušeniu Právneho procesu; (ii) brániť vyšetrovaniu zo strany orgánu verejnej správy alebo (iii) viesť k smrti či vážnej telesnej ujme osoby.
9.3 Žiadosti o zverejnenie. Vo vzťahu medzi stranami je Zákazník zodpovedný odpovedať na všetky žiadosti tretích strán týkajúce sa jeho používania Služieb a používania služieb Koncovými používateľmi Zákazníka.
10.1 Trvanie Zmluvy. Trvanie tejto Zmluvy („Trvanie Zmluvy“) sa začína Dátumom účinnosti a pokračuje do výpovede Zmluvy, ako je uvedené v tomto oddiele 10.
10.2 Výpoveď pre porušenie. V rozsahu povolenom príslušnými právnymi predpismi môže ktorákoľvek zo strán na základe písomného oznámenia okamžite Zmluvu vypovedať, ak druhá strana: (a) závažne porušila Zmluvu a toto porušenie nenapravila do 30 dní od prijatia písomného oznámenia; (b) ukončí svoju obchodnú činnosť alebo (c) v jej prípade bude začaté insolvenčné konanie, ktoré nebude ukončené do 90 dní. Spoločnosť Google môže zrušiť Projekty alebo prístup Zákazníka k Službám, ak Zákazník splní niektorú z podmienok uvedených v pododdieloch (a) a (b).
10.3 Výpoveď pre nečinnosť. Spoločnosť Google môže vypovedať poskytovanie Služieb pre Projekt Zákazníka na základe oznámenia odoslaného 30 dní vopred, ak počas 60 dní (a) Projekt neodoslal žiadne požiadavky do Služieb a (b) Projektu neboli účtované žiadne Poplatky za Služby.
10.4 Výpoveď bez uvedenia dôvodu. Zákazník môže kedykoľvek prestať používať Služby. S výhradou akýchkoľvek finančných záväzkov v objednávkovom formulári alebo dodatku k tejto Zmluve môže Zákazník kedykoľvek vypovedať túto Zmluvu bez uvedenia dôvodu na základe písomného oznámenia odoslaného 30 dní vopred a po výpovedi musí prestať používať príslušné Služby. Spoločnosť Google môže kedykoľvek vypovedať túto Zmluvu alebo akýkoľvek objednávkový formulár bez uvedenia dôvodu a bez toho, aby jej vznikol voči Zákazníkovi nejaký záväzok, a to na základe písomného oznámenia, ktoré Zákazníkovi odošle 30 dní vopred.
10.5 Výpoveď pre príslušné právne predpisy, porušenie právnych predpisov. Spoločnosť Google môže túto Zmluvu okamžite vypovedať na základe písomného oznámenia, ak sa primerane domnieva, že (a) ďalšie poskytovanie akejkoľvek Služby používanej Zákazníkom by porušovalo príslušné právne predpisy alebo že (b) Zákazník porušil akékoľvek Právne predpisy proti úplatkárstvu alebo Právne predpisy upravujúce vývoz, respektíve spôsobil, že tieto právne predpisy porušila spoločnosť Google.
10.6 Účinnosť výpovede. Ak dôjde k výpovedi tejto Zmluvy: (a) všetky práva a prístup k Službám budú zrušené; (b) všetky Poplatky, ktoré Zákazník dlhuje spoločnosti Google, sú okamžite splatné po prijatí konečného elektronického vyúčtovania alebo ako je uvedené v konečnej faktúre a (c) Zákazník odstráni Softvér a všetok obsah zo Služieb k dátumu účinnosti výpovede.
Zákazník môže verejne vyhlasovať, že je zákazníkom spoločnosti Google, a zobrazovať Prvky značky spoločnosti Google podľa Pokynov na používanie ochranných známok. Spoločnosť Google môže používať meno alebo Prvky značky Zákazníka v online alebo offline propagačných materiáloch Služieb. Každá strana môže používať Prvky značky druhej strany len tak, ako je to povolené v tejto Zmluve. Akékoľvek použitie Prvkov značky niektorej strany bude v prospech strany, ktorá vlastní Práva duševného vlastníctva na tieto Prvky značky. Strana môže zrušiť právo druhej strany na používanie svojich Prvkov značky podľa tohto oddielu písomným oznámením druhej strane a stanovením primeranej lehoty na ukončenie používania.
Každá strana vyhlasuje a zaručuje, že: (a) má plné právo uzavrieť Zmluvu a (b) bude dodržiavať príslušné Právne predpisy upravujúce vývoz a Právne predpisy proti úplatkárstvu, ktoré sa vzťahujú na jej poskytovanie, prijímanie alebo používanie Služieb (v závislosti od okolností).
S VÝNIMKOU PRÍPADOV VÝSLOVNE UVEDENÝCH V ZMLUVE SPOLOČNOSŤ GOOGLE V MAXIMÁLNOM ROZSAHU POVOLENOM PRÍSLUŠNÝMI PRÁVNYMI PREDPISMI: (A) NEPOSKYTUJE ŽIADNE ZÁRUKY AKÉHOKOĽVEK DRUHU, ČI UŽ VÝSLOVNÉ, IMPLICITNÉ, ZÁKONNÉ ALEBO INÉ, VRÁTANE ZÁRUK PREDAJNOSTI, VHODNOSTI NA KONKRÉTNE POUŽITIE, NEPORUŠENIA PRÁV ALEBO BEZCHYBNÉHO ČI NEPRERUŠOVANÉHO POUŽÍVANIA SLUŽIEB ALEBO SOFTVÉRU; (B) NEPOSKYTUJE ŽIADNE VYHLÁSENIA O OBSAHU ALEBO INFORMÁCIÁCH DOSTUPNÝCH PROSTREDNÍCTVOM SLUŽIEB A (C) V SÚLADE S PRÍSLUŠNÝMI PRÁVNYMI PREDPISMI BUDE POVINNÁ POSKYTNÚŤ LEN NÁPRAVNÉ PROSTRIEDKY VÝSLOVNE UVEDENÉ V ZMLUVE O ÚROVNI SLUŽIEB V PRÍPADE NEPOSKYTNUTIA SLUŽIEB. ZÁKLADNÉ SLUŽBY PLATFORMY MAPY GOOGLE SA POSKYTUJÚ LEN NA ÚČELY PLÁNOVANIA. INFORMÁCIE ZO ZÁKLADNÝCH SLUŽIEB PLATFORMY MAPY GOOGLE SA MÔŽU LÍŠIŤ OD SKUTOČNÝCH PODMIENOK A NEMUSIA BYŤ VHODNÉ PRE ZÁKAZNÍKOVU APLIKÁCIU. ZÁKAZNÍK MUSÍ PRI POUŽÍVANÍ SLUŽIEB SAMOSTATNE POSÚDIŤ, ČI JE (A) PLATFORMA MAPY GOOGLE VHODNÁ PRE APLIKÁCIU ZÁKAZNÍKA A ČI JE (B) APLIKÁCIA ZÁKAZNÍKA BEZPEČNÁ PRE KONCOVÝCH POUŽÍVATEĽOV A OSTATNÉ TRETIE STRANY.
14.1 Záväzky Zákazníka súvisiace s odškodnením. Pokiaľ to príslušné právne predpisy nezakazujú, Zákazník bude hájiť spoločnosť Google a jej Spriaznené subjekty a odškodní ich za Záväzky spojené s odškodnením v akomkoľvek Právnom konaní s treťou stranou v rozsahu vyplývajúcom z (a) akýchkoľvek Odškodňovaných materiálov Zákazníka alebo (b) používania Služieb Zákazníkom alebo Koncovým používateľom, ktoré porušuje Pravidlá prijateľného používania alebo Zmluvu.
14.2 Záväzky spoločnosti Google súvisiace s odškodnením. Spoločnosť Google bude hájiť Zákazníka a jeho Spriaznené subjekty, ktoré sa podieľajú na Zmluve („Odškodňované strany Zákazníka“), a odškodní ich za Záväzky spojené s odškodnením v akomkoľvek Právnom konaní s treťou stranou v rozsahu vyplývajúcom z Obvinenia, že používanie Odškodňovaných materiálov spoločnosti Google Odškodňovanými stranami Zákazníka porušuje Práve duševného vlastníctva tretej strany. Záväzky spoločnosti Google súvisiace s odškodnením podľa tohto oddielu 14.2 (Záväzky spoločnosti Google súvisiace s odškodnením) budú podliehať limitu Zodpovednosti v oddiele 15.1 (b) (Obmedzená zodpovednosť).
14.3 Vylúčenia z odškodnenia. Oddiely 14.1 (Záväzky Zákazníka súvisiace s odškodnením) a 14.2 (Záväzky spoločnosti Google súvisiace s odškodnením) sa nebudú uplatňovať v rozsahu, v akom Obvinenie vyplýva z (a) porušenia Zmluvy odškodňovanou stranou alebo (b) kombinácie Odškodňovaných materiálov Zákazníka alebo Odškodňovaných materiálov spoločnosti Google (podľa okolností) s materiálmi, ktoré neboli poskytnuté odškodňujúcou stranou, pokiaľ táto kombinácia nie je vyžadovaná Zmluvou.
14.4 Podmienky odškodnenia. Oddiely 14.1 (Záväzky Zákazníka súvisiace s odškodnením) a 14.2 (Záväzky spoločnosti Google súvisiace s odškodnením) sú podmienené takto:
(a) Odškodňovaná strana musí bezodkladne písomne informovať odškodňujúcu stranu o každom Obvinení, ktoré predchádzalo Právnemu konaniu s treťou stranou, a primerane spolupracovať s odškodňujúcou stranou na vyriešení Obvinení a Právneho konania s treťou stranou. Ak porušenie tohto oddielu 14.4 (a) poškodzuje obhajobu v Právnom konaní s treťou stranou, záväzky odškodňujúcej strany vyplývajúce z oddielu 14.1 (Záväzky Zákazníka súvisiace s odškodnením) alebo 14.2 (Záväzky spoločnosti Google súvisiace s odškodnením) (podľa okolností) budú obmedzené úmerne k poškodeniu.
(b) Odškodňovaná strana musí ponúknuť odškodňujúcej strane výhradnú kontrolu nad odškodňovanou časťou Právneho konania s treťou stranou za nasledujúcich podmienok: (i) odškodňovaná strana môže na vlastné náklady vymenovať svojho vlastného nekontrolného právneho zástupcu a (ii) v prípade akéhokoľvek vyrovnania, ktoré vyžaduje, aby odškodňovaná strana uznala Zodpovednosť, zaplatila peniaze alebo vykonala akékoľvek kroky (alebo sa ich zdržala), bude nutný predchádzajúci písomný súhlas odškodňovanej strany, ktorý nesmie byť neprimerane zadržaný, podmienený alebo odložený.
14.5 Nápravné prostriedky.
(a) Ak sa spoločnosť Google primerane domnieva, že Služby môžu porušovať Práva duševného vlastníctva tretej strany, potom spoločnosť Google môže podľa vlastného uváženia a na vlastné náklady: (i) zaistiť pre Zákazníka právo pokračovať v používaní Služieb; (ii) upraviť Služby tak, aby tieto práva neporušovali, pričom nedôjde k podstatnému obmedzeniu ich funkcií; alebo (iii) nahradiť Služby funkčne rovnocennou alternatívou, ktorá neporušuje Práva duševného vlastníctva.
(b) Ak spoločnosť Google nepovažuje nápravné prostriedky uvedené v oddiele 14.5 (a) za primerané z obchodného hľadiska, môže Pozastaviť alebo vypovedať používanie ovplyvnených Služieb Zákazníkom.
14.6 Výhradné práva a záväzky. Bez toho, aby boli dotknuté práva ktorejkoľvek zo strán na výpoveď Zmluvy, a v rozsahu povolenom príslušnými právnymi predpismi tento oddiel 14 stanovuje jediný a výhradný nápravný prostriedok podľa Zmluvy v prípade Obvinení z porušenia Práv duševného vlastníctva, na ktoré sa vzťahuje tento oddiel 14 (Odškodnenie).
15.1 Obmedzená Zodpovednosť.
(a) V rozsahu povolenom platnými právnymi predpismi a v súlade s oddielom 15.2 (Neobmedzená Zodpovednosť) žiadna zo strán ani poskytovatelia licencií spoločnosti Google nenesú žiadnu Zodpovednosť vyplývajúcu zo Zmluvy alebo súvisiacu so Zmluvou za (i) nepriame, následné, mimoriadne ani vedľajšie náhrady škody, respektíve náhrady škody s funkciou trestu, ani za (ii) ušlé príjmy, zisky, úspory alebo dobré meno.
(b) Celková súhrnná Zodpovednosť každej strany za náhrady škody vyplývajúce zo Zmluvy alebo súvisiace so Zmluvou je obmedzená na Poplatky, ktoré Zákazník zaplatil podľa Zmluvy počas 12 mesiacov pred udalosťou, ktorá viedla k vzniku Zodpovednosti.
15.2 Neobmedzená zodpovednosť. Žiadna časť tejto Zmluvy nevylučuje ani neobmedzuje Zodpovednosť žiadnej zo strán za:
(a) jej porušenie Práv duševného vlastníctva druhej strany;
(b) jej platobné záväzky podľa Zmluvy;
(c) záležitosti, za ktoré podľa príslušných právnych predpisov nemožno vylúčiť ani obmedziť Zodpovednosť.
Zákazník môže podľa vlastného uváženia nakonfigurovať Službu tak, aby zobrazovala alebo nezobrazovala reklamy zobrazované spoločnosťou Google.
Služby boli vyvinuté výhradne na súkromné náklady a predstavujú komerčný počítačový softvér a súvisiacu dokumentáciu v zmysle príslušných federálnych nariadení o akvizícii a ich úradných dodatkov.
18.1 Oznámenia. Podľa tejto Zmluvy sa oznámenia Zákazníkovi musia odosielať na E‑mailovú adresu pre oznámenia a oznámenia spoločnosti Google sa musia odosielať na adresu legal-notices@google.com. Oznámenie sa bude považovať za prijaté, keď sa e‑mail odošle. Zákazník je zodpovedný za to, aby bola jeho E‑mailová adresa pre oznámenia aktuálna počas celého Trvania Zmluvy.
18.2 Postúpenie. Zákazník nesmie Zmluvu postúpiť bez písomného súhlasu spoločnosti Google. Výnimkou je postúpenie Spriaznenému subjektu za predpokladu, že: (a) postupník písomne súhlasil s tým, že bude viazaný podmienkami Zmluvy; (b) postupiteľ zostáva zodpovedný za záväzky vyplývajúce zo Zmluvy, ak ich postupník neplní; a (c) postupiteľ upovedomil o postúpení druhú stranu. Akýkoľvek pokus o postúpenie Zákazníkom je neplatný. Spoločnosť Google môže postúpiť túto Zmluvu bez písomného súhlasu Zákazníka tak, že mu postúpenie oznámi.
18.3 Zmena Riadenia. Ak v prípade niektorej strany dôjde k inej zmene Riadenia ako k vnútornej reštrukturalizácii alebo reorganizácii (napríklad prostredníctvom kúpy alebo predaja akcií, zlúčenia alebo inej formy podnikovej transakcie), potom: (a) táto strana túto skutočnosť písomne oznámi druhej strane do 30 dní od zmeny Riadenia a (b) druhá strana môže okamžite vypovedať Zmluvu kedykoľvek medzi zmenou Riadenia a 30 dňami po prijatí písomného oznámenia.
18.4 Vyššia moc. Žiadna zo strán nebude zodpovedná za zlyhanie ani oneskorenie plnenia v rozsahu spôsobenom okolnosťami mimo jej primeranej kontroly vrátane vyššej moci, prírodných katastrof, terorizmu, nepokojov alebo vojny.
18.5 Uzatváranie podriadených zmlúv. Spoločnosť Google môže uzavrieť podriadenú zmluvu na plnenie záväzkov podľa tejto Zmluvy, ale za všetky takéto záväzky bude naďalej niesť zodpovednosť voči Zákazníkovi.
18.6 Žiadne zastupovanie. Táto Zmluva neustanovuje medzi stranami žiadne zastúpenie, partnerstvo ani joint venture.
18.7 Žiadne vzdanie sa práv. Žiadna zo strán sa nevzdá žiadnych práv tým, že neuplatní akékoľvek práva podľa tejto Zmluvy (alebo oddiali ich uplatnenie).
18.8 Oddeliteľnosť. Ak je akákoľvek časť tejto Zmluvy neplatná, nelegálna alebo nevymožiteľná, zvyšok Zmluvy zostane v platnosti.
18.9 Žiadne oprávnené tretie strany. Táto Zmluva nevytvára žiadne výhody pre tretie strany, pokiaľ tak nie je výslovne uvedené.
18.10 Náprava podľa ekvity. V tejto Zmluve nie sú uvedené okolnosti, ktoré by obmedzovali možnosť strán požiadať o nápravu podľa ekvity.
18.11 Rozhodné právo.
(a) Mestské, okresné a štátne orgány verejnej správy v USA. Ak je Zákazníkom mestský, okresný alebo štátny orgán verejnej správy v USA, táto Zmluva nebude určovať rozhodné právo ani príslušný súd.
(b) Federálne orgány verejnej správy v USA. Ak je Zákazníkom federálny orgán verejnej správy v USA, platí toto: VŠETKY NÁROKY VYPLÝVAJÚCE Z TEJTO ZMLUVY ČI SLUŽIEB ALEBO SÚVISIACE SO ZMLUVOU ALEBO SLUŽBAMI SA BUDÚ RIADIŤ PRÁVNYMI PREDPISMI SPOJENÝCH ŠTÁTOV AMERICKÝCH (S VÝNIMKOU ICH PREDPISOV UPRAVUJÚCICH MEDZINÁRODNÉ SÚKROMNÉ PRÁVO). VÝHRADNE V ROZSAHU POVOLENOM FEDERÁLNYM PRÁVOM: (I) V PRÍPADE NEEXISTENCIE PRÍSLUŠNÉHO FEDERÁLNEHO PRÁVA SA UPLATŇUJÚ PRÁVNE PREDPISY ŠTÁTU KALIFORNIA (S VÝNIMKOU PREDPISOV KALIFORNIE UPRAVUJÚCICH MEDZINÁRODNÉ SÚKROMNÉ PRÁVO) A (II) V PRÍPADE VŠETKÝCH NÁROKOV VYPLÝVAJÚCICH Z TEJTO ZMLUVY ALEBO SLUŽIEB ALEBO SÚVISIACICH S TOUTO ZMLUVOU ALEBO SLUŽBAMI STRANY SÚHLASIA, ŽE PRÁVOMOC NAD OSOBAMI MAJÚ SÚDY V OKRESE SANTA CLARA V KALIFORNII A TIETO SÚDY SÚ VÝHRADNÝMI SÚDMI PRI PRÍPADNÝCH SÚDNYCH SPOROCH.
(c) Všetky ostatné subjekty. Ak je Zákazník subjektom, ktorý nie je uvedený v oddiele 18.11 (a) (Mestské, okresné a štátne orgány verejnej správy v USA) alebo 18.11 (b) (Federálne orgány verejnej správy v USA), platí toto: VŠETKY NÁROKY VYPLÝVAJÚCE Z TEJTO ZMLUVY ALEBO SLUŽIEB ALEBO SÚVISIACE S TOUTO ZMLUVOU ALEBO SLUŽBAMI SA BUDÚ RIADIŤ PRÁVOM ŠTÁTU KALIFORNIA (S VÝNIMKOU PREDPISOV TOHTO ŠTÁTU UPRAVUJÚCICH MEDZINÁRODNÉ SÚKROMNÉ PRÁVO) A SÚVISIACE SÚDNE SPORY SA BUDÚ VIESŤ VÝHRADNE NA FEDERÁLNYCH ALEBO ŠTÁTNYCH SÚDOCH V OKRESE SANTA CLARA V KALIFORNII V USA. STRANY SÚHLASIA, ŽE PRÁVOMOC NAD OSOBAMI BUDÚ MAŤ TIETO SÚDY.
18.12 Dodatky. S výnimkou prípadov uvedených v oddiele 1.3 (b) (Aktualizácie; Týkajúce sa Zmluvy) musí byť každý dodatok k Zmluve písomný, musí v ňom byť výslovne uvedené, že mení túto Zmluvu, a musí byť podpísaný obidvoma stranami.
18.13 Pretrvanie Podmienok. Nasledujúce ustanovenia zostávajú v platnosti aj po vypršaní alebo výpovedi tejto Zmluvy: oddiel 2 (Platobné podmienky), oddiel 3.2 (Licenčné požiadavky a obmedzenia), oddiel 4.3 (Pravidlá týkajúce sa autorských práv), oddiel 4.4 (Používanie a ochrana údajov), oddiel 6 (Práva duševného vlastníctva; Spätná väzba), oddiel 7 (Právne vyhlásenia a licenčné podmienky týkajúce sa tretích strán), oddiel 9 (Dôvernosť), oddiel 10.6 (Účinnosť výpovede), oddiel 13 (Vylúčenie zodpovednosti), oddiel 14 (Odškodnenie), oddiel 15 (Zodpovednosť), oddiel 18 (Rôzne) a oddiel 20 (Definície).
18.14 Úplná Zmluva. Táto Zmluva uvádza všetky podmienky dohodnuté medzi stranami a nahrádza všetky predchádzajúce alebo súčasné zmluvy medzi stranami, ktoré sa týkajú jej predmetu. Pri uzatváraní tejto Zmluvy sa žiadna zo strán nespoliehala na žiadne vyhlásenia ani záruky (uvedené v nedbalosti alebo dobrej viere), s výnimkou tých, ktoré sú výslovne uvedené v tejto Zmluve, a žiadnej zo strán nevznikne na základe týchto vyhlásení alebo záruk žiadne právo ani nápravný prostriedok. Táto Zmluva obsahuje odkazy na webové adresy s ostatnými podmienkami (vrátane Podmienok dostupných na webových adresách), ktoré sú v Zmluve začlenené ako odkaz. Po Dátume účinnosti môže spoločnosť Google ktorúkoľvek webovú adresu v tejto Zmluve nahradiť aktualizovanou webovou adresou.
18.15 Protichodné podmienky. Ak vznikne rozpor medzi dokumentmi, ktoré tvoria túto Zmluvu, potom tieto dokumenty budú platiť v tomto poradí: Zmluva a potom podmienky na akejkoľvek webovej adrese.
18.16 Konfliktné znenie v rôznych jazykoch. Ak sa táto Zmluva preloží do iného jazyka a medzi anglickým textom a preloženým textom budú nezrovnalosti, rozhoduje anglický text.
Tento oddiel sa uplatňuje, ak si Zákazník objedná Služby od Predajcu na základe Zmluvy s Predajcom (vrátane Objednávkového formulára Predajcu).
19.1 Objednávky. Ak si Zákazník objedná Služby od Predajcu, potom: (a) medzi Zákazníkom a Predajcom budú stanovené poplatky za Služby a všetky platby budú realizované priamo Predajcovi podľa Zmluvy s Predajcom; (b) oddiel 2 Zmluvy (Platobné podmienky) sa nebude vzťahovať na Služby; (c) Zákazník dostane od Predajcu príslušné kredity podľa Zmluvy o úrovni služieb, ak sa mu v súlade so Zmluvou o úrovni služieb dlhujú; a (d) spoločnosť Google nebude povinná poskytnúť Zákazníkovi, ktorý si objedná Služby od Predajcu, žiadne kredity podľa Zmluvy o úrovni služieb.
19.2 Protichodné podmienky. Ak si Zákazník objedná Základné služby platformy Mapy Google od Predajcu a ak sú akékoľvek dokumenty v rozpore, potom tieto dokumenty budú platiť v tomto poradí: Zmluva, podmienky na akejkoľvek webovej adrese (vrátane Podmienok dostupných na webových adresách) a Objednávkový formulár Predajcu. Ak je napríklad rozpor medzi Osobitnými podmienkami pre služby platformy Mapy a Objednávkovým formulárom Predajcu, ako prvé platia Osobitné podmienky pre služby platformy Mapy.
19.3 Predajca ako správca. Podľa uváženia Zákazníka môže Predajca v jeho mene používať Projekty či Účty Zákazníka alebo Služby. Vo vzťahu medzi spoločnosťou Google a Zákazníkom je Zákazník výhradne zodpovedný za: (a) akýkoľvek prístup Predajcu k Účtom či Projektom Zákazníka alebo k Službám a (b) vymedzenie akýchkoľvek práv alebo záväzkov v Zmluve s Predajcom, ktoré sú medzi Predajcom a Zákazníkom v súvislosti s Účtami, Projektmi alebo Službami.
19.4 Overenie Zákazníkových aplikácií Predajcom. Pred poskytnutím Služieb môže Predajca tiež overiť, či Zákazník vlastní Zákazníkove aplikácie alebo má nad nimi kontrolu. Ak Predajca zistí, že Zákazník nevlastní Zákazníkove aplikácie alebo nemá nad nimi kontrolu, spoločnosť Google nebude mať záväzok poskytovať Služby Zákazníkovi.
„Účet“ označuje Účet Google Maps Platform Zákazníka.
„Správcovská konzola“ označuje online konzoly alebo hlavný panel poskytovaný spoločnosťou Google Zákazníkovi na správu Služieb.
„Dokumentácia k Správcovskej konzole“ označuje aktuálnu dokumentáciu opísanú na adrese https://cloud.google.com/docs.
„Spriaznený subjekt" označuje akýkoľvek subjekt, ktorý priamo alebo nepriamo Riadi stranu, respektíve je Riadený stranou alebo je spolu s ňou pod spoločným Riadením.
„Obvinenie“ označuje obvinenie nespriaznenej tretej strany.
„Právne predpisy proti úplatkárstvu“ označujú všetky príslušné obchodné a verejné právne predpisy proti úplatkárstvu (napríklad americký zákon proti zahraničným korupčným praktikám (Foreign Corrupt Practices Act) z roku 1977 a britský zákon proti korupcii (Bribery Act) z roku 2010), ktoré zakazujú ponúkať úplatok v podobe čohokoľvek hodnoteného, či už priamo alebo nepriamo, komukoľvek, vrátane pracovníkov verejnej správy, s cieľom získať alebo udržať si zákazku alebo zabezpečiť akúkoľvek inú neoprávnenú obchodnú výhodu. Medzi pracovníkov verejnej správy patria všetci zamestnanci orgánov verejnej správy, uchádzači o verejnú funkciu a zamestnanci spoločností, ktoré vlastní alebo riadi orgán verejnej správy, verejných medzinárodných organizácií a politických strán.
„Pravidlá prijateľného používania“ označujú aktuálne Pravidlá prijateľného používania pre Služby opísané na adrese https://cloud.google.com/maps-platform/terms/aup/.
„Prvky značky“ označujú obchodné názvy, ochranné známky, značky služby, logá, názvy domén a iné charakteristické prvky značky jednotlivých strán, ako si ich tieto strany priebežne zaisťujú.
„Dôverné informácie“ označujú informácie, ktoré jedna strana (alebo Spriaznený subjekt) sprístupní druhej strane podľa tejto Zmluvy a ktoré sú označené ako dôverné alebo by za príslušných okolností boli zvyčajne považované za dôverné informácie. Nepatria medzi ne informácie, ktoré príjemca nezávisle vytvoril, ktoré mu oprávnene poskytla tretia strana bez povinnosti zachovať dôvernosť alebo ktoré boli zverejnené bez zavinenia príjemcu.
„Riadenie“ označuje kontrolu nad viac ako 50 % hlasovacích práv alebo podielu na vlastnom kapitále strany.
„Zákazníkova aplikácia“ označuje akúkoľvek webovú stránku alebo aplikáciu (vrátane všetkých zdrojových kódov a funkcií), ktorá má podstatnú hodnotu nezávisle od Služby vo vlastníctve alebo pod kontrolou Zákazníka, alebo ktorú je Zákazník oprávnený používať.
„Koncový používateľ Zákazníka“ alebo „Koncový používateľ“ označuje osobu alebo subjekt, ktorému Zákazník povoľuje používať Služby alebo Zákazníkove aplikácie.
„Odškodňované materiály Zákazníka“ označujú Zákazníkovu aplikáciu a jeho Prvky značky.
„Dokumentácia“ označuje aktuálnu dokumentáciu spoločnosti Google opísanú na adrese https://developers.google.com/maps/documentation/.
„Nadväzujúce služby“ sú webové stránky, aplikácie alebo iné služby používateľov Zákazníka. Ak je napríklad Zákazníkova aplikácia platformou, ktorá pomáha používateľom vytvárať ich vlastné webové stránky a vkladať platformu Mapy Google do týchto webových stránok, potom sú webové stránky týchto používateľov Nadväzujúcimi službami.
„Európa“ alebo „európsky“ označuje Európsky hospodársky priestor, Švajčiarsko alebo Spojené kráľovstvo.
„Právne predpisy upravujúce vývoz“ označujú všetky príslušné zákony a predpisy upravujúce vývoz a opätovný vývoz vrátane všetkých príslušných nariadení, ktoré súvisia s vojenským materiálom a obranou (napríklad International Traffic in Arms Regulations (ITAR, pravidlá medzinárodného obchodu so zbraňami)) v správe Ministerstva zahraničných vecí Spojených štátov amerických.
„Obdobie účtovania poplatkov“ označuje kalendárny mesiac alebo iné obdobie určené spoločnosťou Google v Správcovskej konzole.
„Poplatky“ označujú množstvo Služieb, ktoré Zákazník použil alebo objednal, vynásobené Cenami, pričom sa pripočítajú aj akékoľvek príslušné Dane.
„Prah na zaplatenie Poplatkov“ označuje aktuálny prah platný pre určité Služby, ktorý je stanovený v Správcovskej konzole.
„Odškodňované materiály spoločnosti Google“ označujú technológiu spoločnosti Google na poskytovanie Služieb (okrem akéhokoľvek softvéru open source) a Prvky značky spoločnosti Google.
„Obsah na platforme Mapy Google“ označuje akýkoľvek obsah poskytovaný prostredníctvom Služieb (vytvorený spoločnosťou Google alebo jej poskytovateľmi licencií tretích strán) vrátane údajov máp a terénu, snímok, údajov o premávke a údajov o miestach (vrátane firemných profilov).
„Vysokorizikové činnosti“ označujú činnosti, pri ktorých by použitie alebo zlyhanie Služieb mohlo viesť k úmrtiu, zraneniu osoby alebo poškodeniu životného prostredia, vrátane (a) záchranných služieb; (b) autonómneho alebo poloautonómneho riadenia vozidiel alebo dronov; (c) navigácie plavidiel; (d) lietania (e) riadenia leteckej premávky; (f) prevádzky jadrových zariadení.
„HIPAA“ označuje zákon Health Insurance Portability and Accountability Act (HIPAA, zákon o prenosnosti a zodpovednosti zdravotného poistenia) z roka 1996 v znení podľa aktuálnych zmien a všetky nariadenia, ktoré boli vydané na jeho základe.
„vrátane“ znamená „okrem iného vrátane“.
„Záväzky spojené s odškodnením“ označujú akékoľvek (a) náklady na vyrovnanie schválené odškodňujúcou stranou a (b) náhrady škôd a nákladov, ktoré sú právoplatne priznané odškodňovanej strane a jej Spriazneným subjektom súdom príslušnej jurisdikcie.
„Práva duševného vlastníctva“ označujú všetky patentové práva, autorské práva, práva na ochranné známky, prípadné práva na obchodné tajomstvá, práva na návrhy, práva na databázy, práva na názvy domén, osobnostné práva a všetky ostatné práva duševného vlastníctva (registrované alebo neregistrované) na celom svete.
„Právny proces“ označuje všetky žiadosti o zverejnenie informácií podľa právnych predpisov, nariadení verejnej správy, súdnych príkazov, predvolaní, súdnych povolení, žiadostí orgánu verejnej správy, regulačného úradu či iného oprávneného orgánu, respektíve právne konanie alebo podobný proces.
„Zodpovednosť“ označuje akúkoľvek zodpovednosť, či už na základe zmluvy, prečinu (vrátane nedbalosti) alebo inak, a to bez ohľadu na to, či ju strany predvídali alebo brali do úvahy.
„Osobitné podmienky pre služby platformy Mapy“ označujú aktuálne podmienky, ktoré sa osobitne týkajú aspoň jednej Služby, opísané na adrese https://cloud.google.com/maps-platform/terms/maps-service-terms/.
„Služby technickej podpory pre platformu Mapy“ označujú služby technickej podpory poskytované spoločnosťou Google Zákazníkovi podľa aktuálnych Pokynov k Službám technickej podpory pre platformu Mapy.
„Pokyny k Službám technickej podpory pre platformu Mapy“ označujú aktuálne pokyny k službám technickej podpory opísané na adrese https://cloud.google.com/maps-platform/terms/tssg/.
„E‑mailová adresa pre oznámenia“ označuje e‑mailové adresy určené Zákazníkom v Správcovskej konzole.
„Osobné údaje“ majú význam uvedený v aktuálnych zmluvných podmienkach spoločnosti Google na ochranu údajov kontrolovaných dvoma prevádzkovateľmi na adrese https://business.safety.google/controllerterms/.
„Cena“ označuje aktuálne platné ceny uvedené na adrese https://g.co/maps/pricelist.
„Zakázané územie“ označuje aktuálne krajiny uvedené na adrese https://cloud.google.com/maps-platform/terms/maps-prohibited-territories.
„Projekt“ označuje Zákazníkom vybraté zoskupenie zdrojov Základných služieb platformy Mapy Google pre konkrétnu Zákazníkovu aplikáciu.
„Predajca“ označuje, ak je to relevantné, nespriazneného predajcu tretej strany, ktorý predáva alebo dodáva Služby Zákazníkovi.
„Zmluva s Predajcom“ označuje, ak je to relevantné, samostatnú, nezávislú zmluvu medzi Zákazníkom a Predajcom v súvislosti so Službami.
„Objednávkový formulár Predajcu“ označuje objednávkový formulár medzi Predajcom a Zákazníkom, na ktorý sa vzťahuje Zmluva s Predajcom.
„Služby“ a „Základné služby platformy Mapy Google“ označujú služby opísané na adrese https://cloud.google.com/maps-platform/terms/maps-services/. Služby zahŕňajú Obsah na platforme Mapy Google a Softvér.
„Zmluva o úrovni služieb“ označuje aktuálne zmluvy o úrovni služieb na adrese https://cloud.google.com/maps-platform/terms/sla/.
„Softvér“ označuje akékoľvek stiahnuteľné nástroje, súpravy na vývoj softvéru alebo iný počítačový softvér poskytovaný spoločnosťou Google na používanie v rámci Služieb vrátane aktualizácií.
„Pozastaviť“ alebo „Pozastavenie“ označuje znemožnenie prístupu k Službám alebo ich súčastiam.
„Dane“ označujú všetky daňové povinnosti uložené štátom a orgánmi verejnej správy (vrátane daní, cieľ a zrážok) s výnimkou tých, ktoré sú založené na čistom príjme, čistom imaní, hodnote majetku, hodnote nehnuteľností alebo zamestnaní spoločnosti Google.
„Trvanie Zmluvy“ má význam uvedený v oddiele 10.1 tejto Zmluvy.
„Právne konanie s treťou stranou“ označuje akékoľvek oficiálne právne konanie začaté nespriaznenou treťou stranou pred súdom alebo vládnym tribunálom (vrátane odvolacieho konania).
„Pokyny na používanie ochranných známok“ označujú (a) aktuálne zmluvné podmienky používania prvkov značky spoločnosti Google na adrese https://about.google/brand-resource-center/brand-terms/ a (b) sekciu Use of Trademarks (Používanie ochranný známok) na stránke o povoleniach v súvislosti s používaním platforiem Mapy Google, Google Earth a Street View, ktorá je dostupná na adrese https://about.google/brand-resource-center/products-and-services/geo-guidelines/#geotrademark.
„Podmienky dostupné na webových adresách“ označujú nasledujúce dokumenty, ktoré budú v prípade rozporu medzi nimi platiť v tomto poradí:
(a) Osobitné podmienky pre služby platformy Mapy,
(b) Zmluva o úrovni služieb,
(c) Pravidlá prijateľného používania,
(d) Pokyny k Službám technickej podpory pre platformu Mapy,
(e) právne vyhlásenia pre platformy Mapy Google a Google Earth a rozhrania Google Maps API a Google Earth API na adrese https://www.google.com/help/legalnotices_maps/,
(f) dodatočné zmluvné podmienky platforiem Mapy Google a Google Earth na adrese https://maps.google.com/help/terms_maps/.
Ak je fakturačná adresa Zákazníka v regióne uvedenom nižšie, Zákazník súhlasí s nasledujúcimi úpravami Zmluvy:
Ázia a Tichomorie – Austrália | |
Google Australia Pty Ltd | Pridáva sa nový oddiel 13A v tomto znení: 13A. Tento oddiel 13A sa uplatňuje len v prípade, že Služby podliehajú zákonným zárukám podľa austrálskeho zákona o hospodárskej súťaži a ochrane spotrebiteľa z roka 2010 (ACCA, Australian Competition and Consumer Act 2010). Príslušné právne predpisy vrátane zákona ACCA môžu do tejto Zmluvy začleniť práva a nápravné prostriedky, ktoré nemožno vyňať a ktoré táto Zmluva nevyníma. V takom rozsahu obmedzenia prevádzky spoločnosti Google, aký umožňujú príslušné právne predpisy, bude Zodpovednosť spoločnosti Google a jej Spriaznených subjektov podľa týchto právnych predpisov na základe vlastného uváženia obmedzená na opätovné poskytnutie Služieb alebo úhradu nákladov na opätovné poskytnutie Služieb. Oddiel 15.1 (b) (Obmedzenie výšky Zodpovednosti) sa nahrádza týmto: 15.1 (b) Celková súhrnná Zodpovednosť každej strany za náhrady škody vyplývajúce zo Zmluvy alebo súvisiace so Zmluvou je obmedzená na vyššiu z týchto súm: (i) Poplatky, ktoré Zákazník zaplatil podľa Zmluvy počas 12 mesiacov pred udalosťou, ktorá viedla k vzniku Zodpovednosti; alebo (ii) 1 000 AUD. Oddiel 18.11 (c) (Rozhodné právo pre všetky ostatné subjekty) sa mení tak, že na koniec tohto oddielu sa vkladá tento text: „AK PRÍSLUŠNÉ PRÁVNE PREDPISY BRÁNIA RIEŠENIU SPORU NA KALIFORNSKOM SÚDE, ZÁKAZNÍK MÔŽE SPOR PREDLOŽIŤ MIESTNEMU SÚDU ZÁKAZNÍKA. AK PRÍSLUŠNÉ PRÁVNE PREDPISY BRÁNIA MIESTNEMU SÚDU ZÁKAZNÍKA UPLATNIŤ NA RIEŠENIE SPORU KALIFORNSKÉ PRÁVO, POTOM SA SPOR BUDE RIADIŤ PRÍSLUŠNÝMI MIESTNYMI PRÁVNYMI PREDPISMI KRAJINY, ŠTÁTU ALEBO INÉHO MIESTA, KDE MÁ ZÁKAZNÍK POBYT.“ Oddiel 18.14 (Úplná Zmluva) sa mení tak, že na koniec tohto oddielu sa vkladá tento text: „Žiadna časť tejto Zmluvy nevylučujúce Zodpovednosť strany za predošlé písomné alebo ústne skresľovanie informácií.“ |
Ázia a Tichomorie – Austrália
Google Australia Pty Ltd
Pridáva sa nový oddiel 13A v tomto znení:
13A. Tento oddiel 13A sa uplatňuje len v prípade, že Služby podliehajú zákonným zárukám podľa austrálskeho zákona o hospodárskej súťaži a ochrane spotrebiteľa z roka 2010 (ACCA, Australian Competition and Consumer Act 2010). Príslušné právne predpisy vrátane zákona ACCA môžu do tejto Zmluvy začleniť práva a nápravné prostriedky, ktoré nemožno vyňať a ktoré táto Zmluva nevyníma. V takom rozsahu obmedzenia prevádzky spoločnosti Google, aký umožňujú príslušné právne predpisy, bude Zodpovednosť spoločnosti Google a jej Spriaznených subjektov podľa týchto právnych predpisov na základe vlastného uváženia obmedzená na opätovné poskytnutie Služieb alebo úhradu nákladov na opätovné poskytnutie Služieb.
Oddiel 15.1 (b) (Obmedzenie výšky Zodpovednosti) sa nahrádza týmto:
15.1 (b) Celková súhrnná Zodpovednosť každej strany za náhrady škody vyplývajúce zo Zmluvy alebo súvisiace so Zmluvou je obmedzená na vyššiu z týchto súm: (i) Poplatky, ktoré Zákazník zaplatil podľa Zmluvy počas 12 mesiacov pred udalosťou, ktorá viedla k vzniku Zodpovednosti; alebo (ii) 1 000 AUD.
Oddiel 18.11 (c) (Rozhodné právo pre všetky ostatné subjekty) sa mení tak, že na koniec tohto oddielu sa vkladá tento text: „AK PRÍSLUŠNÉ PRÁVNE PREDPISY BRÁNIA RIEŠENIU SPORU NA KALIFORNSKOM SÚDE, ZÁKAZNÍK MÔŽE SPOR PREDLOŽIŤ MIESTNEMU SÚDU ZÁKAZNÍKA. AK PRÍSLUŠNÉ PRÁVNE PREDPISY BRÁNIA MIESTNEMU SÚDU ZÁKAZNÍKA UPLATNIŤ NA RIEŠENIE SPORU KALIFORNSKÉ PRÁVO, POTOM SA SPOR BUDE RIADIŤ PRÍSLUŠNÝMI MIESTNYMI PRÁVNYMI PREDPISMI KRAJINY, ŠTÁTU ALEBO INÉHO MIESTA, KDE MÁ ZÁKAZNÍK POBYT.“
Oddiel 18.14 (Úplná Zmluva) sa mení tak, že na koniec tohto oddielu sa vkladá tento text: „Žiadna časť tejto Zmluvy nevylučujúce Zodpovednosť strany za predošlé písomné alebo ústne skresľovanie informácií.“
Ázia a Tichomorie – Indonézia | |
PT Google Cloud Indonesia | Ako oddiel 10.7 (Vzdanie sa práv na výpoveď) sa pridáva toto: 10.7 Vzdanie sa práv na výpoveď. Strany sa dohodli, že sa vzdávajú svojich práv podľa ustanovení príslušných právnych predpisov v rozsahu, v akom sa na výpoveď Zmluvy vyžaduje rozhodnutie súdu alebo súdny príkaz. 2. Oddiel 18.11 (Rozhodné právo) sa vypúšťa a nahrádza takto: 18.11 Rozhodné právo. (a) Strany sa v dobrej viere pokúsia vyriešiť akýkoľvek spor do 30 dní od jeho vzniku. Ak sa spor nevyrieši do 30 dní, musí sa vyriešiť v rozhodcovskom konaní prostredníctvom Medzinárodného centra riešenia sporov (International Centre for Dispute Resolution) pri Americkej asociácii pre rozhodcovské konania (American Arbitration Association) v súlade s jej pravidlami na urýchlenie riešenia komerčných sporov platnými k dátumu tejto Zmluvy („Pravidlá“). (b) Strany spoločne vyberú jedného rozhodcu. Rozhodcovské konanie bude prebiehať v angličtine v okrese Santa Clara v Kalifornii v USA. (c) Každá zo strán môže požiadať ktorýkoľvek príslušný súd o príkaz na nápravu potrebný na ochranu práv až do skončenia rozhodcovského konania. Rozhodca môže nariadiť nápravu podľa ekvity alebo vydať príkaz na nápravu v súlade s nápravnými prostriedkami a obmedzeniami v Zmluve. (d) S výhradou požiadaviek na dôvernosť v oddiele 18.11 (f) môže ktorákoľvek strana požiadať ktorýkoľvek príslušný súd o vydanie akéhokoľvek príkazu na ochranu práv alebo majetku danej strany. Táto žiadosť sa nebude považovať za porušenie alebo vzdanie sa tohto rozhodného práva a oddielu o rozhodcovskom konaní a nebude mať vplyv na právomoci rozhodcu vrátane právomoci preskúmať súdne rozhodnutie. Strany sa dohodli, že súdy okresu Santa Clara v Kalifornii v USA môžu vydať akýkoľvek príkaz podľa tohto oddielu 18.11 (d). (e) Rozhodcovský rozsudok bude pre strany konečný a záväzný a jeho vykonanie sa môže vymáhať na ktoromkoľvek príslušnom súde vrátane ktoréhokoľvek súdu so súdnou právomocou nad ktoroukoľvek stranou alebo akýmkoľvek jej majetkom. (f) Akékoľvek rozhodcovské konanie vedené podľa tohto oddielu sa bude považovať za Dôverné informácie podľa oddielu o dôvernosti Zmluvy vrátane (i) existencie (ii) akýchkoľvek informácií zverejnených počas rozhodcovských konaní a (iii) akejkoľvek ústnej komunikácie alebo dokumentov súvisiacich s rozhodcovskými konaniami. Strany môžu informácie opísané v tomto oddiele 18.11 (f) sprístupniť aj príslušnému súdu, ak je to potrebné na vydanie akéhokoľvek príkazu podľa oddielu 18.11 (d) alebo výkon akéhokoľvek rozhodcovského rozhodnutia, ale strany musia požiadať, aby tieto súdne konania prebiehali za zatvorenými dverami (neverejne). (g) Strany v súlade s Pravidlami uhradia odmeny rozhodcu, odmeny a výdavky znalcov vymenovaných rozhodcom a správne výdavky centra rozhodcovského konania. Rozhodca vo svojom konečnom rozhodnutí stanoví záväzok strany, ktorá neuspela, refundovať sumu zaplatenú vopred za tieto odmeny stranou, ktorá uspela. (h) Každá strana bude znášať odmeny a výdavky svojich právnikov a znalcov bez ohľadu na konečné rozhodnutie rozhodcu v súvislosti so Sporom. (i) Strany sa dohodli, že rozhodnutie rozhodcov nemusí byť prijaté v žiadnej konkrétnej lehote. 3. Oddiel 18.16 (Konfliktné znenie v rôznych jazykoch) sa vypúšťa a nahrádza takto: 18.16 Konfliktné znenie v rôznych jazykoch. Táto Zmluva je vyhotovená v indonézskom a anglickom jazyku a obidve verzie sú rovnako autentické. V prípade akéhokoľvek nesúladu alebo rozdielneho výkladu medzi indonézskou verziou a anglickou verziou sa strany dohodli na zmene indonézskej verzie tak, aby príslušná časť indonézskej verzie bola v súlade s príslušnou časťou anglickej verzie. |
Ázia a Tichomorie – Indonézia
PT Google Cloud Indonesia
Ako oddiel 10.7 (Vzdanie sa práv na výpoveď) sa pridáva toto:
10.7 Vzdanie sa práv na výpoveď. Strany sa dohodli, že sa vzdávajú svojich práv podľa ustanovení príslušných právnych predpisov v rozsahu, v akom sa na výpoveď Zmluvy vyžaduje rozhodnutie súdu alebo súdny príkaz.
2. Oddiel 18.11 (Rozhodné právo) sa vypúšťa a nahrádza takto:
18.11 Rozhodné právo.
(a) Strany sa v dobrej viere pokúsia vyriešiť akýkoľvek spor do 30 dní od jeho vzniku. Ak sa spor nevyrieši do 30 dní, musí sa vyriešiť v rozhodcovskom konaní prostredníctvom Medzinárodného centra riešenia sporov (International Centre for Dispute Resolution) pri Americkej asociácii pre rozhodcovské konania (American Arbitration Association) v súlade s jej pravidlami na urýchlenie riešenia komerčných sporov platnými k dátumu tejto Zmluvy („Pravidlá“).
(b) Strany spoločne vyberú jedného rozhodcu. Rozhodcovské konanie bude prebiehať v angličtine v okrese Santa Clara v Kalifornii v USA.
(c) Každá zo strán môže požiadať ktorýkoľvek príslušný súd o príkaz na nápravu potrebný na ochranu práv až do skončenia rozhodcovského konania. Rozhodca môže nariadiť nápravu podľa ekvity alebo vydať príkaz na nápravu v súlade s nápravnými prostriedkami a obmedzeniami v Zmluve.
(d) S výhradou požiadaviek na dôvernosť v oddiele 18.11 (f) môže ktorákoľvek strana požiadať ktorýkoľvek príslušný súd o vydanie akéhokoľvek príkazu na ochranu práv alebo majetku danej strany. Táto žiadosť sa nebude považovať za porušenie alebo vzdanie sa tohto rozhodného práva a oddielu o rozhodcovskom konaní a nebude mať vplyv na právomoci rozhodcu vrátane právomoci preskúmať súdne rozhodnutie. Strany sa dohodli, že súdy okresu Santa Clara v Kalifornii v USA môžu vydať akýkoľvek príkaz podľa tohto oddielu 18.11 (d).
(e) Rozhodcovský rozsudok bude pre strany konečný a záväzný a jeho vykonanie sa môže vymáhať na ktoromkoľvek príslušnom súde vrátane ktoréhokoľvek súdu so súdnou právomocou nad ktoroukoľvek stranou alebo akýmkoľvek jej majetkom.
(f) Akékoľvek rozhodcovské konanie vedené podľa tohto oddielu sa bude považovať za Dôverné informácie podľa oddielu o dôvernosti Zmluvy vrátane (i) existencie (ii) akýchkoľvek informácií zverejnených počas rozhodcovských konaní a (iii) akejkoľvek ústnej komunikácie alebo dokumentov súvisiacich s rozhodcovskými konaniami. Strany môžu informácie opísané v tomto oddiele 18.11 (f) sprístupniť aj príslušnému súdu, ak je to potrebné na vydanie akéhokoľvek príkazu podľa oddielu 18.11 (d) alebo výkon akéhokoľvek rozhodcovského rozhodnutia, ale strany musia požiadať, aby tieto súdne konania prebiehali za zatvorenými dverami (neverejne).
(g) Strany v súlade s Pravidlami uhradia odmeny rozhodcu, odmeny a výdavky znalcov vymenovaných rozhodcom a správne výdavky centra rozhodcovského konania. Rozhodca vo svojom konečnom rozhodnutí stanoví záväzok strany, ktorá neuspela, refundovať sumu zaplatenú vopred za tieto odmeny stranou, ktorá uspela.
(h) Každá strana bude znášať odmeny a výdavky svojich právnikov a znalcov bez ohľadu na konečné rozhodnutie rozhodcu v súvislosti so Sporom.
(i) Strany sa dohodli, že rozhodnutie rozhodcov nemusí byť prijaté v žiadnej konkrétnej lehote.
3. Oddiel 18.16 (Konfliktné znenie v rôznych jazykoch) sa vypúšťa a nahrádza takto:
18.16 Konfliktné znenie v rôznych jazykoch. Táto Zmluva je vyhotovená v indonézskom a anglickom jazyku a obidve verzie sú rovnako autentické. V prípade akéhokoľvek nesúladu alebo rozdielneho výkladu medzi indonézskou verziou a anglickou verziou sa strany dohodli na zmene indonézskej verzie tak, aby príslušná časť indonézskej verzie bola v súlade s príslušnou časťou anglickej verzie.
Ázia a Tichomorie – India | |
Google Cloud India Private Limited | Spoločnosť Google Cloud India Private Limited bola vymenovaná spoločnosťou Google Asia Pacific Pte. Ltd. („GAP“) ako nevýhradný predajca Služieb (podľa definície nižšie) v Indii. Na vylúčenie akýchkoľvek pochybností sa počas trvania tejto Zmluvy obidva subjekty označujú ako „spoločnosť Google“. Týmto sa objasňuje, že kdekoľvek sa v ustanoveniach odkazuje na spoločnosť Google v prípade predaja alebo jej príslušných práv a záväzkov (vrátane akýchkoľvek podmienok týkajúcich sa fakturácie za predaj služieb, kreditného limitu, výpovede tejto Zmluvy atď.), „spoločnosť Google“ znamená spoločnosť Google Cloud India Private Limited, a že kdekoľvek ustanovenia v tejto Zmluve odkazujú na „spoločnosť Google“ ako poskytovateľa Služieb alebo jej príslušné práva a záväzky, spoločnosť Google znamená GAP. Spoločnosť Google Cloud India Private Limited môže vyhotovovať Objednávkové formuláre odkazujúce na túto Zmluvu, ale takýto objednávkový formulár bude tvoriť samostatnú zmluvu medzi spoločnosťou Google Cloud India Private Limited a Zákazníkom a bude zahŕňať všetky podmienky tejto Zmluvy. Vzhľadom na to, že spoločnosť Google Cloud India Private Limited ako predajca Služieb nakupuje Služby od spoločnosti GAP na ďalší predaj Zákazníkovi, podľa tejto Zmluvy bude všetky záväzky spojené s poskytovaním takýchto Služieb podľa tejto Zmluvy plniť spoločnosť GAP a spoločnosť Google Cloud India Private Limited tak nebude mať žiadne záväzky spojené s poskytovaním Služieb. Oddiel 2 (Platobné podmienky) sa nahrádza takto: 2. Platobné podmienky. 2.1 Platba. (a) Spoločnosť Google vystaví Zákazníkovi faktúru za Poplatky. Platby za faktúry sú splatné do 60 dní od dátumu vystavenia faktúry (ak to nie je uvedené inak v objednávkovom formulári) a po tomto dátume sa budú považovať za omeškané. Všetky platby sú splatné v mene uvedenej na faktúre. Platby peňažným prevodom musia obsahovať bankové údaje uvedené na faktúre. 2.2 Dane. (a) V súvislosti s predajom Služieb Zákazník súhlasí s tým, že spoločnosti Google zaplatí Poplatky vrátane všetkých príslušných Daní. Ak je spoločnosť Google povinná vyberať alebo platiť Dane, tieto Dane budú fakturované Zákazníkovi spolu s Poplatkami za predaj Služieb, pokiaľ Zákazník spoločnosti Google včas nepredloží platné potvrdenie o oslobodení od dane vydané príslušným daňovým úradom. (b) Ak to vyžadujú príslušné právne predpisy, Zákazník spoločnosti Google poskytne príslušné daňové identifikačné informácie (Goods and Services Tax Identification Number (identifikačné číslo pre daň z tovaru a služieb) („GSTIN“), miesto, kde bude Zákazník prijímať Služby, daňový status atď.), ktoré môže spoločnosť Google požadovať, aby zaistila súlad s daňovými nariadeniami v Indii. Zákazník potvrdzuje, že všetky poskytnuté údaje, ako je GSTIN, miesto, kde bude Zákazník prijímať Služby, daňový status atď., sú správne. Poskytnutá adresa a GSTIN sa vzťahujú na miesto, kde by mal Zákazník prijímať služby. Zákazník bude zodpovedný za to, že zaplatí (alebo spoločnosti Google refunduje) všetky dane, úroky alebo pokuty vyplývajúce z jeho chybného vykazovania. (c) Ak je Zákazník zo zákona povinný zrážať z platieb spoločnosti Google za predaj služieb akúkoľvek sumu na daň z príjmu, musí spoločnosti Google včasne predložiť potvrdenie o zaplatení zrážkovej dane alebo inú príslušnú dokumentáciu a zaviazať sa, že vykoná potrebné kroky podľa príslušných daňových právnych predpisov v Indii, aby si spoločnosť Google mohla uplatniť nárok na započítanie takýchto zrážkových daní, a poskytnúť podporu, ktorá sa môže na tento účel vyžadovať. 2.3 Spory týkajúce sa faktúr. (a) Zákazník musí akékoľvek námietky voči faktúram odoslať na adresu collections@google.com pred termínom platby. Ak strany zistia, že Poplatky boli nesprávne vyfakturované, spoločnosť vystaví dobropis vo výške dohodnutej sumy. 2.4 Neuhradené platby; Pozastavenie. Z oneskorených platieb (ktoré, na zamedzenie pochybností, nezahŕňajú sumy, ktoré sú predmetom sporu týkajúceho sa platby v dobrej viere podaného pred termínom splatnosti platby) sa môže účtovať úrok so sadzbou 1,5 % mesačne (alebo ak je nižšia, s najvyššou sadzbou povolenou právnymi predpismi) od termínu splatnosti platby až do jej zaplatenia v plnej výške. Zákazník bude zodpovedný za všetky primerané náklady (vrátane odmien advokátovi), ktoré spoločnosti Google vzniknú pri vymáhaní takýchto neuhradených súm. Ak nie je platba za Služby včas uhradená, spoločnosť Google môže Služby Pozastaviť. 2.5 Číslo objednávky nie je povinné. Zákazník je povinný uhradiť všetky príslušné Poplatky bez toho, aby spoločnosť Google musela na faktúre od spoločnosti Google uvádzať číslo objednávky (alebo inak). Oddiel 18.11 (Rozhodné právo) sa nahrádza takto: 18.11 Rozhodné právo. Všetky nároky vyplývajúce z tejto Zmluvy sa budú riadiť indickými právnymi predpismi s výnimkou predpisov daného štátu upravujúcich medzinárodné súkromné právo a súvisiace súdne spory sa budú viesť výhradne na súdoch v Naí Dillí. Strany súhlasia, že výlučnú právomoc majú tieto súdy. Bez ohľadu na vyššie uvedené môže Zákazník uplatniť a uplatní všetky nároky týkajúce sa spoločnosti Google podľa tejto Zmluvy voči spoločnosti Google Cloud India Private Limited. Definícia výrazu „Cena“ v oddiele 20 (Definície) sa nahrádza takto: „Cena“ označuje aktuálne platné ceny uvedené na adrese https://g.co/maps/pricelist-india (v prípade oprávnených účtov). Definícia výrazu „Dane“ v oddiele 20 (Definície) sa nahrádza takto: „Dane“ označujú všetky dane podľa príslušných právnych predpisov okrem iného vrátane akýchkoľvek ciel alebo daní (s výnimkou dane z príjmu) vrátane nepriamych daní, ako sú daň z tovaru a služieb alebo dane spojené s nákupom Služieb. |
Ázia a Tichomorie – India
Google Cloud India Private Limited
Spoločnosť Google Cloud India Private Limited bola vymenovaná spoločnosťou Google Asia Pacific Pte. Ltd. („GAP“) ako nevýhradný predajca Služieb (podľa definície nižšie) v Indii. Na vylúčenie akýchkoľvek pochybností sa počas trvania tejto Zmluvy obidva subjekty označujú ako „spoločnosť Google“. Týmto sa objasňuje, že kdekoľvek sa v ustanoveniach odkazuje na spoločnosť Google v prípade predaja alebo jej príslušných práv a záväzkov (vrátane akýchkoľvek podmienok týkajúcich sa fakturácie za predaj služieb, kreditného limitu, výpovede tejto Zmluvy atď.), „spoločnosť Google“ znamená spoločnosť Google Cloud India Private Limited, a že kdekoľvek ustanovenia v tejto Zmluve odkazujú na „spoločnosť Google“ ako poskytovateľa Služieb alebo jej príslušné práva a záväzky, spoločnosť Google znamená GAP.
Spoločnosť Google Cloud India Private Limited môže vyhotovovať Objednávkové formuláre odkazujúce na túto Zmluvu, ale takýto objednávkový formulár bude tvoriť samostatnú zmluvu medzi spoločnosťou Google Cloud India Private Limited a Zákazníkom a bude zahŕňať všetky podmienky tejto Zmluvy. Vzhľadom na to, že spoločnosť Google Cloud India Private Limited ako predajca Služieb nakupuje Služby od spoločnosti GAP na ďalší predaj Zákazníkovi, podľa tejto Zmluvy bude všetky záväzky spojené s poskytovaním takýchto Služieb podľa tejto Zmluvy plniť spoločnosť GAP a spoločnosť Google Cloud India Private Limited tak nebude mať žiadne záväzky spojené s poskytovaním Služieb.
Oddiel 2 (Platobné podmienky) sa nahrádza takto:
2. Platobné podmienky.
2.1 Platba.
(a) Spoločnosť Google vystaví Zákazníkovi faktúru za Poplatky. Platby za faktúry sú splatné do 60 dní od dátumu vystavenia faktúry (ak to nie je uvedené inak v objednávkovom formulári) a po tomto dátume sa budú považovať za omeškané. Všetky platby sú splatné v mene uvedenej na faktúre. Platby peňažným prevodom musia obsahovať bankové údaje uvedené na faktúre.
2.2 Dane.
(a) V súvislosti s predajom Služieb Zákazník súhlasí s tým, že spoločnosti Google zaplatí Poplatky vrátane všetkých príslušných Daní. Ak je spoločnosť Google povinná vyberať alebo platiť Dane, tieto Dane budú fakturované Zákazníkovi spolu s Poplatkami za predaj Služieb, pokiaľ Zákazník spoločnosti Google včas nepredloží platné potvrdenie o oslobodení od dane vydané príslušným daňovým úradom.
(b) Ak to vyžadujú príslušné právne predpisy, Zákazník spoločnosti Google poskytne príslušné daňové identifikačné informácie (Goods and Services Tax Identification Number (identifikačné číslo pre daň z tovaru a služieb) („GSTIN“), miesto, kde bude Zákazník prijímať Služby, daňový status atď.), ktoré môže spoločnosť Google požadovať, aby zaistila súlad s daňovými nariadeniami v Indii. Zákazník potvrdzuje, že všetky poskytnuté údaje, ako je GSTIN, miesto, kde bude Zákazník prijímať Služby, daňový status atď., sú správne. Poskytnutá adresa a GSTIN sa vzťahujú na miesto, kde by mal Zákazník prijímať služby. Zákazník bude zodpovedný za to, že zaplatí (alebo spoločnosti Google refunduje) všetky dane, úroky alebo pokuty vyplývajúce z jeho chybného vykazovania.
(c) Ak je Zákazník zo zákona povinný zrážať z platieb spoločnosti Google za predaj služieb akúkoľvek sumu na daň z príjmu, musí spoločnosti Google včasne predložiť potvrdenie o zaplatení zrážkovej dane alebo inú príslušnú dokumentáciu a zaviazať sa, že vykoná potrebné kroky podľa príslušných daňových právnych predpisov v Indii, aby si spoločnosť Google mohla uplatniť nárok na započítanie takýchto zrážkových daní, a poskytnúť podporu, ktorá sa môže na tento účel vyžadovať.
2.3 Spory týkajúce sa faktúr.
(a) Zákazník musí akékoľvek námietky voči faktúram odoslať na adresu collections@google.com pred termínom platby. Ak strany zistia, že Poplatky boli nesprávne vyfakturované, spoločnosť vystaví dobropis vo výške dohodnutej sumy.
2.4 Neuhradené platby; Pozastavenie.
Z oneskorených platieb (ktoré, na zamedzenie pochybností, nezahŕňajú sumy, ktoré sú predmetom sporu týkajúceho sa platby v dobrej viere podaného pred termínom splatnosti platby) sa môže účtovať úrok so sadzbou 1,5 % mesačne (alebo ak je nižšia, s najvyššou sadzbou povolenou právnymi predpismi) od termínu splatnosti platby až do jej zaplatenia v plnej výške. Zákazník bude zodpovedný za všetky primerané náklady (vrátane odmien advokátovi), ktoré spoločnosti Google vzniknú pri vymáhaní takýchto neuhradených súm. Ak nie je platba za Služby včas uhradená, spoločnosť Google môže Služby Pozastaviť.
2.5 Číslo objednávky nie je povinné.
Zákazník je povinný uhradiť všetky príslušné Poplatky bez toho, aby spoločnosť Google musela na faktúre od spoločnosti Google uvádzať číslo objednávky (alebo inak).
Oddiel 18.11 (Rozhodné právo) sa nahrádza takto:
18.11 Rozhodné právo.
Všetky nároky vyplývajúce z tejto Zmluvy sa budú riadiť indickými právnymi predpismi s výnimkou predpisov daného štátu upravujúcich medzinárodné súkromné právo a súvisiace súdne spory sa budú viesť výhradne na súdoch v Naí Dillí. Strany súhlasia, že výlučnú právomoc majú tieto súdy. Bez ohľadu na vyššie uvedené môže Zákazník uplatniť a uplatní všetky nároky týkajúce sa spoločnosti Google podľa tejto Zmluvy voči spoločnosti Google Cloud India Private Limited.
Definícia výrazu „Cena“ v oddiele 20 (Definície) sa nahrádza takto:
„Cena“ označuje aktuálne platné ceny uvedené na adrese https://g.co/maps/pricelist-india (v prípade oprávnených účtov).
Definícia výrazu „Dane“ v oddiele 20 (Definície) sa nahrádza takto:
„Dane“ označujú všetky dane podľa príslušných právnych predpisov okrem iného vrátane akýchkoľvek ciel alebo daní (s výnimkou dane z príjmu) vrátane nepriamych daní, ako sú daň z tovaru a služieb alebo dane spojené s nákupom Služieb.
Latinská Amerika (okrem Mexika a Brazílie) | |
Google LLC | Oddiel 18.11 (Rozhodné právo) sa nahrádza takto: Rozhodné právo, rozhodcovské konanie. (a) Rozhodné právo. Táto zmluva sa riadi právnymi predpismi amerického štátu Kalifornia s výnimkou jeho predpisov upravujúcich medzinárodné súkromné právo. (b) Rozhodcovské konanie. (i) Definície. „Spor“ označuje akýkoľvek zmluvný alebo nezmluvný spor týkajúci sa tejto Zmluvy vrátane jej uzavretia, platnosti, predmetu, výkladu, plnenia alebo výpovede. (ii) Vyrovnanie. Strany sa v dobrej viere pokúsia vyriešiť akýkoľvek Spor do 30 dní odo dňa, keď strana dostane prvé oznámenie týkajúce sa Sporu podľa oddielu 18.1 (Oznámenia). Ak sa stranám nepodarí vyriešiť Spor v tejto 30‑dňovej lehote, ktorákoľvek zo strán môže Spor postúpiť na rozhodcovské konanie s súlade s oddielom 18.11 (b) (iii) (Rozhodcovské konanie), ktorý je uvedený nižšie. (iii) Rozhodcovské konanie. Strany postúpia všetky Spory na konečné a záväzné rozhodcovské konanie podľa pravidiel Medzinárodného centra riešenia sporov (International Centre for Dispute Resolution) pri Americkej asociácii pre rozhodcovské konania (American Arbitration Association) v súlade s jej pravidlami na urýchlenie riešenia komerčných sporov („Pravidlá“). Rozhodcovské konanie bude prebiehať v angličtine a bude ho viesť jeden rozhodca v okrese Santa Clara v Kalifornii v USA, ktorý bude sídlom rozhodcovského konania. (iv) Dôvernosť. Rozhodcovské konanie sa považuje za Dôverné informácie (vrátane informácií o jeho existencii a všetkých ústnych alebo písomných informácií, ktoré sa ho týkajú). Strany však môžu príslušnému súdu sprístupniť informácie potrebné na výkon akéhokoľvek rozhodcovského rozhodnutia, ale len za predpokladu, že sa pri takýchto súdnych konaniach zachová dôvernosť takýchto materiálov. (v) Nepeňažný nápravný prostriedok. Rozhodca môže vydať rozhodnutie len na základe právnych predpisov, nie na základe ekvity. (vi) Poplatky a výdavky. Každá strana bude znášať odmeny a výdavky svojich právnikov a znalcov bez ohľadu na konečné rozhodnutie rozhodcu v súvislosti so Sporom. |
Latinská Amerika (okrem Mexika a Brazílie)
Google LLC
Oddiel 18.11 (Rozhodné právo) sa nahrádza takto:
Rozhodné právo, rozhodcovské konanie.
(a) Rozhodné právo. Táto zmluva sa riadi právnymi predpismi amerického štátu Kalifornia s výnimkou jeho predpisov upravujúcich medzinárodné súkromné právo.
(b) Rozhodcovské konanie.
(i) Definície.
„Spor“ označuje akýkoľvek zmluvný alebo nezmluvný spor týkajúci sa tejto Zmluvy vrátane jej uzavretia, platnosti, predmetu, výkladu, plnenia alebo výpovede.
(ii) Vyrovnanie. Strany sa v dobrej viere pokúsia vyriešiť akýkoľvek Spor do 30 dní odo dňa, keď strana dostane prvé oznámenie týkajúce sa Sporu podľa oddielu 18.1 (Oznámenia). Ak sa stranám nepodarí vyriešiť Spor v tejto 30‑dňovej lehote, ktorákoľvek zo strán môže Spor postúpiť na rozhodcovské konanie s súlade s oddielom 18.11 (b) (iii) (Rozhodcovské konanie), ktorý je uvedený nižšie.
(iii) Rozhodcovské konanie. Strany postúpia všetky Spory na konečné a záväzné rozhodcovské konanie podľa pravidiel Medzinárodného centra riešenia sporov (International Centre for Dispute Resolution) pri Americkej asociácii pre rozhodcovské konania (American Arbitration Association) v súlade s jej pravidlami na urýchlenie riešenia komerčných sporov („Pravidlá“). Rozhodcovské konanie bude prebiehať v angličtine a bude ho viesť jeden rozhodca v okrese Santa Clara v Kalifornii v USA, ktorý bude sídlom rozhodcovského konania.
(iv) Dôvernosť. Rozhodcovské konanie sa považuje za Dôverné informácie (vrátane informácií o jeho existencii a všetkých ústnych alebo písomných informácií, ktoré sa ho týkajú). Strany však môžu príslušnému súdu sprístupniť informácie potrebné na výkon akéhokoľvek rozhodcovského rozhodnutia, ale len za predpokladu, že sa pri takýchto súdnych konaniach zachová dôvernosť takýchto materiálov.
(v) Nepeňažný nápravný prostriedok. Rozhodca môže vydať rozhodnutie len na základe právnych predpisov, nie na základe ekvity.
(vi) Poplatky a výdavky. Každá strana bude znášať odmeny a výdavky svojich právnikov a znalcov bez ohľadu na konečné rozhodnutie rozhodcu v súvislosti so Sporom.
Latinská Amerika – Mexiko | |
Google Cloud México, S. de R.L. de C.V. | Oddiel 2.3 (Dane) sa nahrádza takto: 2.3 Dane. Za všetky Dane je zodpovedný Zákazník. Ak je spoločnosť Google povinná vyberať alebo platiť Dane, tieto Dane budú fakturované Zákazníkovi, pokiaľ Zákazník spoločnosti Google včas nepredloží platné potvrdenie o oslobodení od dane vydané príslušným daňovým úradom. Ak je Zákazník zo zákona povinný zrážať akékoľvek Dane zo svojich platieb spoločnosti Google, musí jej poskytnúť oficiálne daňové potvrdenie alebo inú príslušnú dokumentáciu na potvrdenie takejto zrážky. Spoločnosť Google Zákazníkovi včas poskytne obvyklú daňovú dokumentáciu, ktorú si Zákazník vyžiada primeraným spôsobom, a naopak. Oddiel 3.2.1 (Všeobecné obmedzenia) sa nahrádza takto: 3.2.1 Všeobecné obmedzenia. Zákazník nebude: (a) kopírovať, upravovať, spätne analyzovať (reverzné inžinierstvo), dekompilovať, prekladať, rozoberať ani sa inak pokúšať extrahovať žiadnu časť zdrojového kódu ani celý zdrojový kód, respektíve z neho nebude vytvárať odvodené dielo (okrem prípadov, keď je takéto obmedzenie výslovne zakázané príslušnými právnymi predpismi); (b) predávať, ďalej predávať, sublicencovať, prenášať ani distribuovať Služby; (c) pristupovať k Službám ani ich používať: (i) na účely Vysokorizikových činnosti; (ii) spôsobom, ktorý má zabrániť vzniku Poplatkov; (iii) na účely materiálov alebo činností podliehajúcich pravidlám International Traffic in Arms Regulations (ITAR, pravidlá medzinárodného obchodu so zbraňami) v správe Ministerstva zahraničných vecí Spojených štátov alebo akejkoľvek príslušnej legislatíve, ktorá reguluje obchod so zbraňami; (iv) spôsobom, ktorý porušuje Právne predpisy upravujúce vývoz alebo k takémuto porušeniu vedie; alebo (v) na prenos, ukladanie alebo spracúvanie informácií o zdravotnom stave podliehajúcich nariadeniam zákona HIPPA Spojených štátov a v súlade s príslušným právom na ochranu súkromia. Pododdiel (b) oddielu 15.1 (Obmedzená zodpovednosť) sa upravuje takto: (b) V rozsahu povolenom príslušnými právnymi predpismi je celková súhrnná Zodpovednosť každej strany za náhrady škody vyplývajúce zo Zmluvy alebo súvisiace so Zmluvou obmedzená na Poplatky, ktoré Zákazník zaplatil podľa Zmluvy počas 12 mesiacov pred udalosťou, ktorá viedla k vzniku Zodpovednosti. Oddiel 18.11 (Rozhodné právo) sa nahrádza takto: (a) Rozhodné právo. Táto Zmluva sa riadi právnymi predpismi Spojených štátov mexických s výnimkou predpisov upravujúcich voľbu rozhodného práva. (b) Rozhodcovské konanie. (i) Definície. „Spor“ označuje akýkoľvek zmluvný alebo nezmluvný spor týkajúci sa tejto Zmluvy vrátane jej uzavretia, platnosti, predmetu, výkladu, plnenia alebo výpovede. (ii) Urovnanie. Strany sa v dobrej viere pokúsia vyriešiť akýkoľvek Spor do 30 dní odo dňa, keď strana dostane prvé oznámenie týkajúce sa Sporu podľa oddielu 18.1 (Oznámenia). Ak sa stranám nepodarí vyriešiť Spor v tejto 30‑dňovej lehote, ktorákoľvek zo strán môže Spor postúpiť na rozhodcovské konanie s súlade s oddielom 18.11 (b) (iii) (Rozhodcovské konanie), ktorý je uvedený nižšie. (iii) Rozhodcovské konanie. S výnimkou prípadov zakázaných príslušnými právnymi predpismi postúpia strany všetky Spory na konečné a záväzné rozhodcovské konanie podľa pravidiel rozhodcovského konania Národnej obchodnej komory Ciudad de México platných k Dátumu účinnosti tejto Zmluvy („Pravidlá“). Rozhodcovské konanie bude prebiehať v španielčine a bude ho viesť jeden rozhodca, ktorého strany spoločne vyberú, v Ciudad de México v Mexiku, ktoré bude sídlom rozhodcovského konania. (iv) Dôvernosť. Rozhodcovské konanie sa považuje za Dôverné informácie (vrátane informácií o jeho existencii a všetkých ústnych alebo písomných informácií, ktoré sa ho týkajú). Strany však môžu príslušnému súdu sprístupniť informácie potrebné na (a) žiadosť o pomoc príslušných súdov pred rozhodcovským konaním alebo počas neho alebo na (b) výkon akéhokoľvek rozhodcovského rozhodnutia, ale len za predpokladu, že sa pri takýchto súdnych konaniach zachová dôvernosť takýchto materiálov. (v) Nepeňažný nápravný prostriedok. Rozhodca môže vydať rozhodnutie len na základe právnych predpisov, nie na základe ekvity, a nemôže priznať nepeňažné nápravné prostriedky. (vi) Poplatky a výdavky. Každá strana bude znášať odmeny a výdavky svojich právnikov a znalcov a konečné rozhodnutie rozhodcu nesmie v tejto súvislosti obsahovať žiadne rozhodnutia. Definícia výrazu „Dane“ v oddiele 20 (Definície) sa nahrádza takto: 20. Definície „Dane“ označujú všetky daňové povinnosti uložené štátom a orgánmi verejnej správy (vrátane daní, cieľ a zrážok) s výnimkou tých, ktoré sú založené na čistom príjme, čistom imaní, hodnote majetku, hodnote nehnuteľností alebo zamestnaní. |
Latinská Amerika – Mexiko
Google Cloud México, S. de R.L. de C.V.
Oddiel 2.3 (Dane) sa nahrádza takto:
2.3 Dane. Za všetky Dane je zodpovedný Zákazník. Ak je spoločnosť Google povinná vyberať alebo platiť Dane, tieto Dane budú fakturované Zákazníkovi, pokiaľ Zákazník spoločnosti Google včas nepredloží platné potvrdenie o oslobodení od dane vydané príslušným daňovým úradom. Ak je Zákazník zo zákona povinný zrážať akékoľvek Dane zo svojich platieb spoločnosti Google, musí jej poskytnúť oficiálne daňové potvrdenie alebo inú príslušnú dokumentáciu na potvrdenie takejto zrážky. Spoločnosť Google Zákazníkovi včas poskytne obvyklú daňovú dokumentáciu, ktorú si Zákazník vyžiada primeraným spôsobom, a naopak.
Oddiel 3.2.1 (Všeobecné obmedzenia) sa nahrádza takto:
3.2.1 Všeobecné obmedzenia. Zákazník nebude: (a) kopírovať, upravovať, spätne analyzovať (reverzné inžinierstvo), dekompilovať, prekladať, rozoberať ani sa inak pokúšať extrahovať žiadnu časť zdrojového kódu ani celý zdrojový kód, respektíve z neho nebude vytvárať odvodené dielo (okrem prípadov, keď je takéto obmedzenie výslovne zakázané príslušnými právnymi predpismi); (b) predávať, ďalej predávať, sublicencovať, prenášať ani distribuovať Služby; (c) pristupovať k Službám ani ich používať: (i) na účely Vysokorizikových činnosti; (ii) spôsobom, ktorý má zabrániť vzniku Poplatkov; (iii) na účely materiálov alebo činností podliehajúcich pravidlám International Traffic in Arms Regulations (ITAR, pravidlá medzinárodného obchodu so zbraňami) v správe Ministerstva zahraničných vecí Spojených štátov alebo akejkoľvek príslušnej legislatíve, ktorá reguluje obchod so zbraňami; (iv) spôsobom, ktorý porušuje Právne predpisy upravujúce vývoz alebo k takémuto porušeniu vedie; alebo (v) na prenos, ukladanie alebo spracúvanie informácií o zdravotnom stave podliehajúcich nariadeniam zákona HIPPA Spojených štátov a v súlade s príslušným právom na ochranu súkromia.
Pododdiel (b) oddielu 15.1 (Obmedzená zodpovednosť) sa upravuje takto:
(b) V rozsahu povolenom príslušnými právnymi predpismi je celková súhrnná Zodpovednosť každej strany za náhrady škody vyplývajúce zo Zmluvy alebo súvisiace so Zmluvou obmedzená na Poplatky, ktoré Zákazník zaplatil podľa Zmluvy počas 12 mesiacov pred udalosťou, ktorá viedla k vzniku Zodpovednosti.
Oddiel 18.11 (Rozhodné právo) sa nahrádza takto:
(a) Rozhodné právo. Táto Zmluva sa riadi právnymi predpismi Spojených štátov mexických s výnimkou predpisov upravujúcich voľbu rozhodného práva.
(b) Rozhodcovské konanie.
(i) Definície. „Spor“ označuje akýkoľvek zmluvný alebo nezmluvný spor týkajúci sa tejto Zmluvy vrátane jej uzavretia, platnosti, predmetu, výkladu, plnenia alebo výpovede.
(ii) Urovnanie. Strany sa v dobrej viere pokúsia vyriešiť akýkoľvek Spor do 30 dní odo dňa, keď strana dostane prvé oznámenie týkajúce sa Sporu podľa oddielu 18.1 (Oznámenia). Ak sa stranám nepodarí vyriešiť Spor v tejto 30‑dňovej lehote, ktorákoľvek zo strán môže Spor postúpiť na rozhodcovské konanie s súlade s oddielom 18.11 (b) (iii) (Rozhodcovské konanie), ktorý je uvedený nižšie.
(iii) Rozhodcovské konanie. S výnimkou prípadov zakázaných príslušnými právnymi predpismi postúpia strany všetky Spory na konečné a záväzné rozhodcovské konanie podľa pravidiel rozhodcovského konania Národnej obchodnej komory Ciudad de México platných k Dátumu účinnosti tejto Zmluvy („Pravidlá“). Rozhodcovské konanie bude prebiehať v španielčine a bude ho viesť jeden rozhodca, ktorého strany spoločne vyberú, v Ciudad de México v Mexiku, ktoré bude sídlom rozhodcovského konania.
(iv) Dôvernosť. Rozhodcovské konanie sa považuje za Dôverné informácie (vrátane informácií o jeho existencii a všetkých ústnych alebo písomných informácií, ktoré sa ho týkajú). Strany však môžu príslušnému súdu sprístupniť informácie potrebné na (a) žiadosť o pomoc príslušných súdov pred rozhodcovským konaním alebo počas neho alebo na (b) výkon akéhokoľvek rozhodcovského rozhodnutia, ale len za predpokladu, že sa pri takýchto súdnych konaniach zachová dôvernosť takýchto materiálov.
(v) Nepeňažný nápravný prostriedok. Rozhodca môže vydať rozhodnutie len na základe právnych predpisov, nie na základe ekvity, a nemôže priznať nepeňažné nápravné prostriedky.
(vi) Poplatky a výdavky. Každá strana bude znášať odmeny a výdavky svojich právnikov a znalcov a konečné rozhodnutie rozhodcu nesmie v tejto súvislosti obsahovať žiadne rozhodnutia.
Definícia výrazu „Dane“ v oddiele 20 (Definície) sa nahrádza takto:
20. Definície
„Dane“ označujú všetky daňové povinnosti uložené štátom a orgánmi verejnej správy (vrátane daní, cieľ a zrážok) s výnimkou tých, ktoré sú založené na čistom príjme, čistom imaní, hodnote majetku, hodnote nehnuteľností alebo zamestnaní.
Posledná úprava 3. marca 2025