Kontingente und Limits

Bei Cloud Translation werden Inhaltsgröße und Anzahl von Anfragen, die Sie senden können, durch Kontingente begrenzt. Die Kontingente sollen unplanmäßige Nutzungsspitzen verhindern und dadurch die ganze Nutzergemeinschaft von Google Cloud vor Störungen schützen. Sie können Ihre Kontingente auch selbst absenken, um übermäßige Nutzung zu verhindern und die Kosten im Griff zu behalten.

Wenn Sie das Kontingent überschreiten, gibt Cloud Translation den Fehler 403 zurück. Die Fehlermeldung lautet Daily Limit Exceeded, wenn Sie ein Tageskontingent überschreiten, oder User Rate Limit Exceeded, wenn Sie ein Minutenkontingent überschreiten.

Tageskontingente werden um Mitternacht (Zeitzone U.S. Pacific) zurückgesetzt. Daher kann es bis zu 24 Stunden dauern, bis neue Kontingente wirksam werden.

Nutzungskontingente festlegen

Standardmäßig ist die Anzahl der Zeichen, die Sie pro Tag senden können, unbegrenzt. Wenn Sie ein festgelegtes Budget haben, empfehlen wir, Ihre tägliche Nutzung zu überwachen und die Kontingente entsprechend Ihren geplanten Ausgaben anzupassen.

Sie können Ihre Kontingente über die Google Cloud Console-Seite Kontingente bearbeiten. v2-Kontingente gelten für Cloud Translation – Basic, v3-Kontingente gelten für Cloud Translation – Advanced.

Inhaltskontingente

Inhaltskontingente gelten für synchrone Anfragen für die Methoden translateText, detectLanguage und translateDocument. Für asynchrone Anfragen, z. B. Batch-Textübersetzungen, gelten nur die Anfragekontingente.

Alle an die Cloud Translation API gesendeten Zeichen werden auf Inhaltskontingente angerechnet, auch Leerzeichen. Wenn Sie Cloud Translation Basic und Cloud Translation Advanced zusammen verwenden, werden diese Kontingente kumuliert.

Bei Textübersetzungen werden benutzerdefinierte Modellkontingente separat gezählt und nicht auf die allgemeinen Modellkontingente angerechnet.

Kontingent Standard
Zeichen, die pro Projekt und Tag an das allgemeine Modell gesendet werden (v2 und v3) Unbegrenzt
Zeichen, die an das allgemeine Modell pro Projekt und Minute gesendet werden (v2 und v3) 6.000.000
Zeichen, die an das allgemeine Modell pro Projekt, Minute und Nutzer gesendet werden (v2 und v3) 6.000.000
Zeichen, die für die Transliteration pro Projekt und Minute gesendet werden (v3) 100.000 (wird auch auf die Zeichen angerechnet, die als Kontingent an das allgemeine Modell pro Projekt und Minute gesendet werden)
Zeichen, die für die Transkription pro Projekt und Minute gesendet werden (v3) 100.000
Zeichen, die an benutzerdefinierte Modelle pro Projekt und Minute gesendet werden (v3) 100.000
Zeichen, die an benutzerdefinierte Modelle pro Projekt, Minute und Nutzer gesendet werden (v3) Bis zum Projektlimit
Für die Übersetzung von Dokumenten, gesendete Seiten pro Projekt und Minute (v3) 2.400
Für die Übersetzung von Dokumenten, gesendete Seiten pro Projekt, Minute und Nutzer (v3) 2.400

Kontingente pro Nutzer gelten für die Anzahl der Anfragen, die ein Endnutzer mit einer Clientanwendung pro Minute stellen kann. Wenn Sie ein Dienstkonto verwenden, ist für Kontingentzwecke die Identität des Dienstkontos der Nutzer. Wenn Sie Cloud Translation Basic und einen API-Schlüssel verwenden, setzt Cloud Translation dieses Limit anhand der Client-IP-Adresse durch.

Limit für Inhalte pro Anfrage

Die Cloud Translation API ist für die Übersetzung kleinerer Anfragen optimiert. Die empfohlene Maximallänge einer Anfrage beträgt 5.000 Zeichen (Codepunkte). Generell gilt aber: Je mehr Zeichen die Anfrage enthält, desto höher ist die Antwortlatenz. Bei Cloud Translation Advanced kann eine einzelne Anfrage maximal 30.000 Codepunkte haben. Cloud Translation Basic hat eine maximale Anfragengröße von 100.000 Byte. Eine alternative Option ist es, per Batchübersetzung mehr Inhalte pro Anfrage als lang andauernden Vorgang zu senden.

Anfragen, die das Maximum überschreiten, werden von der Cloud Translation API mit der Fehlermeldung 400 INVALID_ARGUMENT abgelehnt, auch wenn noch ein freies Kontingent verfügbar ist.

Anfragekontingente

Bei Cloud Translation gibt es ein Kontingent für die Anzahl der Anfragen, die Sie an den Dienst senden können. Diese Kontingente gelten für alle Cloud Translation-Methodenaufrufe mit Ausnahme der Methoden translateDocument und getSupportedLanguages, die eigene Anfrage- oder Inhaltskontingente haben.

Benutzerdefinierte Modellkontingente werden separat gezählt und nicht auf die anderen v3-Anfragekontingente angerechnet.

Kontingent Standard
Anfragen zum Abruf unterstützter Sprachen (v2 und v3 zusammen) pro Projekt und Minute 600
v2-Anfragen pro Projekt und Minute 300.000
v2-Anfragen pro Projekt, Minute und Nutzer Bis zum v2-Projektlimit
v3-Anfragen pro Projekt und Minute 6000
v3-Transkriptionsanfragen pro Projekt und Minute 6000
v3-Anfragen pro Projekt, Minute und Nutzer Bis zum v3-Projektlimit
v3-Batch-Übersetzungsanfragen (Text und Dokumente) pro Projekt und Tag Unbegrenzt
Anfragen zur benutzerdefinierten Modellübersetzung (v3) pro Projekt und Tag Unbegrenzt
Anfragen zur benutzerdefinierten Modellübersetzung (v3) pro Projekt und Minute 600
Anfragen zur benutzerdefinierten Batchübersetzung (v3) pro Projekt und Tag Unbegrenzt
Anfragen zur v3-Modellerstellung pro Projekt und Minute 10
Gleichzeitige v3-Anfragen zur Modellerstellung pro Projekt 2

Kontingente pro Nutzer gelten für die Anzahl der Anfragen, die ein Endnutzer mit einer Clientanwendung pro Minute stellen kann. Wenn Sie ein Dienstkonto verwenden, ist für Kontingentzwecke die Identität des Dienstkontos der Nutzer. Wenn Sie Cloud Translation Basic und einen API-Schlüssel verwenden, setzt Cloud Translation dieses Limit anhand der Client-IP-Adresse durch.

Kontingentanrechnung

Bei Cloud Translation Basic werden Inhalts- und Anfragekontingente dem Projekt angerechnet, das die Anfrage stellt. Dieses Projekt wird anhand des bei der Anfrage verwendeten Schlüssels ermittelt.

Bei Cloud Translation Advanced bezieht sich das Inhaltskontingent auf das Projekt, das mit dem Modell in der Anfrage verknüpft ist. Die Anfragekontingente beziehen sich auf das Projekt, das die Anfrage stellt.

In der folgenden Textübersetzungsanfrage beispielsweise beziehen sich die Anfragekontingente auf project-id-1, weil die Anfrage von project-id-1 stammt. Das Inhaltskontingent bezieht sich auf project-id-2, weil bei der Anfrage ein Modell in diesem Projekt verwendet wird.

POST https://translation.googleapis.com/v3/projects/project-id-1/locations/us-central1:translateText
{
  "Model":"projects/project-id-2/locations/us-central1/models/model-id",
  "sourceLanguageCode": "en",
  "targetLanguageCode": "ru",
  "contents": ["Dr. Watson, please discard your trash."]
}

Limits für Cloud Translation Advanced

In der folgenden Tabelle werden die Limits für Cloud Translation Advanced dargestellt. Diese können nicht geändert werden.

Beschreibung Limit
Höchstzahl der Dateien in einer einzelnen Batch-Anfrage 100 Dateien
Höchstzahl der Glossar-Ressourcen eines Projekts 10.000
Höchstzahl der Glossar-Ressourcen eines Projekts 10.000

Adaptive Übersetzung

Beschreibung Limit
Maximale Anzahl der Segmentpaare, die Sie importieren können 10.000 (Google Cloud Console)
30.000 (API)
Maximale Anzahl an Zeichen, die pro Anfrage gesendet werden können 3.000
Maximale Anzahl der Ausgabezeichen aus adaptiver Übersetzung pro Anfrage 3.000 für Sprachen (jeder Text, der diese Beschränkung überschreitet, wird verworfen)