public static final class OutputConfig.Builder extends GeneratedMessageV3.Builder<OutputConfig.Builder> implements OutputConfigOrBuilder
Output configuration for BatchTranslateText request.
Protobuf type google.cloud.translation.v3beta1.OutputConfig
Inherited Members
com.google.protobuf.GeneratedMessageV3.Builder.getUnknownFieldSetBuilder()
com.google.protobuf.GeneratedMessageV3.Builder.mergeUnknownLengthDelimitedField(int,com.google.protobuf.ByteString)
com.google.protobuf.GeneratedMessageV3.Builder.mergeUnknownVarintField(int,int)
com.google.protobuf.GeneratedMessageV3.Builder.parseUnknownField(com.google.protobuf.CodedInputStream,com.google.protobuf.ExtensionRegistryLite,int)
com.google.protobuf.GeneratedMessageV3.Builder.setUnknownFieldSetBuilder(com.google.protobuf.UnknownFieldSet.Builder)
Static Methods
getDescriptor()
public static final Descriptors.Descriptor getDescriptor()
Methods
addRepeatedField(Descriptors.FieldDescriptor field, Object value)
public OutputConfig.Builder addRepeatedField(Descriptors.FieldDescriptor field, Object value)
Overrides
build()
public OutputConfig build()
buildPartial()
public OutputConfig buildPartial()
clear()
public OutputConfig.Builder clear()
Overrides
clearDestination()
public OutputConfig.Builder clearDestination()
clearField(Descriptors.FieldDescriptor field)
public OutputConfig.Builder clearField(Descriptors.FieldDescriptor field)
Overrides
clearGcsDestination()
public OutputConfig.Builder clearGcsDestination()
Google Cloud Storage destination for output content.
For every single input file (for example, gs://a/b/c.[extension]), we
generate at most 2 * n output files. (n is the # of target_language_codes
in the BatchTranslateTextRequest).
Output files (tsv) generated are compliant with RFC 4180 except that
record delimiters are '\n' instead of '\r\n'. We don't provide any way to
change record delimiters.
While the input files are being processed, we write/update an index file
'index.csv' under 'output_uri_prefix' (for example,
gs://translation-test/index.csv) The index file is generated/updated as
new files are being translated. The format is:
input_file,target_language_code,translations_file,errors_file,
glossary_translations_file,glossary_errors_file
input_file is one file we matched using gcs_source.input_uri.
target_language_code is provided in the request.
translations_file contains the translations. (details provided below)
errors_file contains the errors during processing of the file. (details
below). Both translations_file and errors_file could be empty
strings if we have no content to output.
glossary_translations_file and glossary_errors_file are always empty
strings if the input_file is tsv. They could also be empty if we have no
content to output.
Once a row is present in index.csv, the input/output matching never
changes. Callers should also expect all the content in input_file are
processed and ready to be consumed (that is, no partial output file is
written).
Since index.csv will be keeping updated during the process, please make
sure there is no custom retention policy applied on the output bucket
that may avoid file updating.
(https://cloud.google.com/storage/docs/bucket-lock?hl=en#retention-policy)
The format of translations_file (for target language code 'trg') is:
gs://translation_test/a_b_c_'trg'translations.[extension]
If the input file extension is tsv, the output has the following
columns:
Column 1: ID of the request provided in the input, if it's not
provided in the input, then the input row number is used (0-based).
Column 2: source sentence.
Column 3: translation without applying a glossary. Empty string if there
is an error.
Column 4 (only present if a glossary is provided in the request):
translation after applying the glossary. Empty string if there is an
error applying the glossary. Could be same string as column 3 if there is
no glossary applied.
If input file extension is a txt or html, the translation is directly
written to the output file. If glossary is requested, a separate
glossary_translations_file has format of
gs://translation_test/a_b_c'trg'glossary_translations.[extension]
The format of errors file (for target language code 'trg') is:
gs://translation_test/a_b_c'trg'errors.[extension]
If the input file extension is tsv, errors_file contains the following:
Column 1: ID of the request provided in the input, if it's not
provided in the input, then the input row number is used (0-based).
Column 2: source sentence.
Column 3: Error detail for the translation. Could be empty.
Column 4 (only present if a glossary is provided in the request):
Error when applying the glossary.
If the input file extension is txt or html, glossary_error_file will be
generated that contains error details. glossary_error_file has format of
gs://translation_test/a_b_c'trg'_glossary_errors.[extension]
.google.cloud.translation.v3beta1.GcsDestination gcs_destination = 1;
clearOneof(Descriptors.OneofDescriptor oneof)
public OutputConfig.Builder clearOneof(Descriptors.OneofDescriptor oneof)
Overrides
clone()
public OutputConfig.Builder clone()
Overrides
getDefaultInstanceForType()
public OutputConfig getDefaultInstanceForType()
getDescriptorForType()
public Descriptors.Descriptor getDescriptorForType()
Overrides
getDestinationCase()
public OutputConfig.DestinationCase getDestinationCase()
getGcsDestination()
public GcsDestination getGcsDestination()
Google Cloud Storage destination for output content.
For every single input file (for example, gs://a/b/c.[extension]), we
generate at most 2 * n output files. (n is the # of target_language_codes
in the BatchTranslateTextRequest).
Output files (tsv) generated are compliant with RFC 4180 except that
record delimiters are '\n' instead of '\r\n'. We don't provide any way to
change record delimiters.
While the input files are being processed, we write/update an index file
'index.csv' under 'output_uri_prefix' (for example,
gs://translation-test/index.csv) The index file is generated/updated as
new files are being translated. The format is:
input_file,target_language_code,translations_file,errors_file,
glossary_translations_file,glossary_errors_file
input_file is one file we matched using gcs_source.input_uri.
target_language_code is provided in the request.
translations_file contains the translations. (details provided below)
errors_file contains the errors during processing of the file. (details
below). Both translations_file and errors_file could be empty
strings if we have no content to output.
glossary_translations_file and glossary_errors_file are always empty
strings if the input_file is tsv. They could also be empty if we have no
content to output.
Once a row is present in index.csv, the input/output matching never
changes. Callers should also expect all the content in input_file are
processed and ready to be consumed (that is, no partial output file is
written).
Since index.csv will be keeping updated during the process, please make
sure there is no custom retention policy applied on the output bucket
that may avoid file updating.
(https://cloud.google.com/storage/docs/bucket-lock?hl=en#retention-policy)
The format of translations_file (for target language code 'trg') is:
gs://translation_test/a_b_c_'trg'translations.[extension]
If the input file extension is tsv, the output has the following
columns:
Column 1: ID of the request provided in the input, if it's not
provided in the input, then the input row number is used (0-based).
Column 2: source sentence.
Column 3: translation without applying a glossary. Empty string if there
is an error.
Column 4 (only present if a glossary is provided in the request):
translation after applying the glossary. Empty string if there is an
error applying the glossary. Could be same string as column 3 if there is
no glossary applied.
If input file extension is a txt or html, the translation is directly
written to the output file. If glossary is requested, a separate
glossary_translations_file has format of
gs://translation_test/a_b_c'trg'glossary_translations.[extension]
The format of errors file (for target language code 'trg') is:
gs://translation_test/a_b_c'trg'errors.[extension]
If the input file extension is tsv, errors_file contains the following:
Column 1: ID of the request provided in the input, if it's not
provided in the input, then the input row number is used (0-based).
Column 2: source sentence.
Column 3: Error detail for the translation. Could be empty.
Column 4 (only present if a glossary is provided in the request):
Error when applying the glossary.
If the input file extension is txt or html, glossary_error_file will be
generated that contains error details. glossary_error_file has format of
gs://translation_test/a_b_c'trg'_glossary_errors.[extension]
.google.cloud.translation.v3beta1.GcsDestination gcs_destination = 1;
getGcsDestinationBuilder()
public GcsDestination.Builder getGcsDestinationBuilder()
Google Cloud Storage destination for output content.
For every single input file (for example, gs://a/b/c.[extension]), we
generate at most 2 * n output files. (n is the # of target_language_codes
in the BatchTranslateTextRequest).
Output files (tsv) generated are compliant with RFC 4180 except that
record delimiters are '\n' instead of '\r\n'. We don't provide any way to
change record delimiters.
While the input files are being processed, we write/update an index file
'index.csv' under 'output_uri_prefix' (for example,
gs://translation-test/index.csv) The index file is generated/updated as
new files are being translated. The format is:
input_file,target_language_code,translations_file,errors_file,
glossary_translations_file,glossary_errors_file
input_file is one file we matched using gcs_source.input_uri.
target_language_code is provided in the request.
translations_file contains the translations. (details provided below)
errors_file contains the errors during processing of the file. (details
below). Both translations_file and errors_file could be empty
strings if we have no content to output.
glossary_translations_file and glossary_errors_file are always empty
strings if the input_file is tsv. They could also be empty if we have no
content to output.
Once a row is present in index.csv, the input/output matching never
changes. Callers should also expect all the content in input_file are
processed and ready to be consumed (that is, no partial output file is
written).
Since index.csv will be keeping updated during the process, please make
sure there is no custom retention policy applied on the output bucket
that may avoid file updating.
(https://cloud.google.com/storage/docs/bucket-lock?hl=en#retention-policy)
The format of translations_file (for target language code 'trg') is:
gs://translation_test/a_b_c_'trg'translations.[extension]
If the input file extension is tsv, the output has the following
columns:
Column 1: ID of the request provided in the input, if it's not
provided in the input, then the input row number is used (0-based).
Column 2: source sentence.
Column 3: translation without applying a glossary. Empty string if there
is an error.
Column 4 (only present if a glossary is provided in the request):
translation after applying the glossary. Empty string if there is an
error applying the glossary. Could be same string as column 3 if there is
no glossary applied.
If input file extension is a txt or html, the translation is directly
written to the output file. If glossary is requested, a separate
glossary_translations_file has format of
gs://translation_test/a_b_c'trg'glossary_translations.[extension]
The format of errors file (for target language code 'trg') is:
gs://translation_test/a_b_c'trg'errors.[extension]
If the input file extension is tsv, errors_file contains the following:
Column 1: ID of the request provided in the input, if it's not
provided in the input, then the input row number is used (0-based).
Column 2: source sentence.
Column 3: Error detail for the translation. Could be empty.
Column 4 (only present if a glossary is provided in the request):
Error when applying the glossary.
If the input file extension is txt or html, glossary_error_file will be
generated that contains error details. glossary_error_file has format of
gs://translation_test/a_b_c'trg'_glossary_errors.[extension]
.google.cloud.translation.v3beta1.GcsDestination gcs_destination = 1;
getGcsDestinationOrBuilder()
public GcsDestinationOrBuilder getGcsDestinationOrBuilder()
Google Cloud Storage destination for output content.
For every single input file (for example, gs://a/b/c.[extension]), we
generate at most 2 * n output files. (n is the # of target_language_codes
in the BatchTranslateTextRequest).
Output files (tsv) generated are compliant with RFC 4180 except that
record delimiters are '\n' instead of '\r\n'. We don't provide any way to
change record delimiters.
While the input files are being processed, we write/update an index file
'index.csv' under 'output_uri_prefix' (for example,
gs://translation-test/index.csv) The index file is generated/updated as
new files are being translated. The format is:
input_file,target_language_code,translations_file,errors_file,
glossary_translations_file,glossary_errors_file
input_file is one file we matched using gcs_source.input_uri.
target_language_code is provided in the request.
translations_file contains the translations. (details provided below)
errors_file contains the errors during processing of the file. (details
below). Both translations_file and errors_file could be empty
strings if we have no content to output.
glossary_translations_file and glossary_errors_file are always empty
strings if the input_file is tsv. They could also be empty if we have no
content to output.
Once a row is present in index.csv, the input/output matching never
changes. Callers should also expect all the content in input_file are
processed and ready to be consumed (that is, no partial output file is
written).
Since index.csv will be keeping updated during the process, please make
sure there is no custom retention policy applied on the output bucket
that may avoid file updating.
(https://cloud.google.com/storage/docs/bucket-lock?hl=en#retention-policy)
The format of translations_file (for target language code 'trg') is:
gs://translation_test/a_b_c_'trg'translations.[extension]
If the input file extension is tsv, the output has the following
columns:
Column 1: ID of the request provided in the input, if it's not
provided in the input, then the input row number is used (0-based).
Column 2: source sentence.
Column 3: translation without applying a glossary. Empty string if there
is an error.
Column 4 (only present if a glossary is provided in the request):
translation after applying the glossary. Empty string if there is an
error applying the glossary. Could be same string as column 3 if there is
no glossary applied.
If input file extension is a txt or html, the translation is directly
written to the output file. If glossary is requested, a separate
glossary_translations_file has format of
gs://translation_test/a_b_c'trg'glossary_translations.[extension]
The format of errors file (for target language code 'trg') is:
gs://translation_test/a_b_c'trg'errors.[extension]
If the input file extension is tsv, errors_file contains the following:
Column 1: ID of the request provided in the input, if it's not
provided in the input, then the input row number is used (0-based).
Column 2: source sentence.
Column 3: Error detail for the translation. Could be empty.
Column 4 (only present if a glossary is provided in the request):
Error when applying the glossary.
If the input file extension is txt or html, glossary_error_file will be
generated that contains error details. glossary_error_file has format of
gs://translation_test/a_b_c'trg'_glossary_errors.[extension]
.google.cloud.translation.v3beta1.GcsDestination gcs_destination = 1;
hasGcsDestination()
public boolean hasGcsDestination()
Google Cloud Storage destination for output content.
For every single input file (for example, gs://a/b/c.[extension]), we
generate at most 2 * n output files. (n is the # of target_language_codes
in the BatchTranslateTextRequest).
Output files (tsv) generated are compliant with RFC 4180 except that
record delimiters are '\n' instead of '\r\n'. We don't provide any way to
change record delimiters.
While the input files are being processed, we write/update an index file
'index.csv' under 'output_uri_prefix' (for example,
gs://translation-test/index.csv) The index file is generated/updated as
new files are being translated. The format is:
input_file,target_language_code,translations_file,errors_file,
glossary_translations_file,glossary_errors_file
input_file is one file we matched using gcs_source.input_uri.
target_language_code is provided in the request.
translations_file contains the translations. (details provided below)
errors_file contains the errors during processing of the file. (details
below). Both translations_file and errors_file could be empty
strings if we have no content to output.
glossary_translations_file and glossary_errors_file are always empty
strings if the input_file is tsv. They could also be empty if we have no
content to output.
Once a row is present in index.csv, the input/output matching never
changes. Callers should also expect all the content in input_file are
processed and ready to be consumed (that is, no partial output file is
written).
Since index.csv will be keeping updated during the process, please make
sure there is no custom retention policy applied on the output bucket
that may avoid file updating.
(https://cloud.google.com/storage/docs/bucket-lock?hl=en#retention-policy)
The format of translations_file (for target language code 'trg') is:
gs://translation_test/a_b_c_'trg'translations.[extension]
If the input file extension is tsv, the output has the following
columns:
Column 1: ID of the request provided in the input, if it's not
provided in the input, then the input row number is used (0-based).
Column 2: source sentence.
Column 3: translation without applying a glossary. Empty string if there
is an error.
Column 4 (only present if a glossary is provided in the request):
translation after applying the glossary. Empty string if there is an
error applying the glossary. Could be same string as column 3 if there is
no glossary applied.
If input file extension is a txt or html, the translation is directly
written to the output file. If glossary is requested, a separate
glossary_translations_file has format of
gs://translation_test/a_b_c'trg'glossary_translations.[extension]
The format of errors file (for target language code 'trg') is:
gs://translation_test/a_b_c'trg'errors.[extension]
If the input file extension is tsv, errors_file contains the following:
Column 1: ID of the request provided in the input, if it's not
provided in the input, then the input row number is used (0-based).
Column 2: source sentence.
Column 3: Error detail for the translation. Could be empty.
Column 4 (only present if a glossary is provided in the request):
Error when applying the glossary.
If the input file extension is txt or html, glossary_error_file will be
generated that contains error details. glossary_error_file has format of
gs://translation_test/a_b_c'trg'_glossary_errors.[extension]
.google.cloud.translation.v3beta1.GcsDestination gcs_destination = 1;
Returns |
---|
Type | Description |
boolean | Whether the gcsDestination field is set.
|
internalGetFieldAccessorTable()
protected GeneratedMessageV3.FieldAccessorTable internalGetFieldAccessorTable()
Overrides
isInitialized()
public final boolean isInitialized()
Overrides
mergeFrom(OutputConfig other)
public OutputConfig.Builder mergeFrom(OutputConfig other)
public OutputConfig.Builder mergeFrom(CodedInputStream input, ExtensionRegistryLite extensionRegistry)
Overrides
mergeFrom(Message other)
public OutputConfig.Builder mergeFrom(Message other)
Parameter |
---|
Name | Description |
other | Message
|
Overrides
mergeGcsDestination(GcsDestination value)
public OutputConfig.Builder mergeGcsDestination(GcsDestination value)
Google Cloud Storage destination for output content.
For every single input file (for example, gs://a/b/c.[extension]), we
generate at most 2 * n output files. (n is the # of target_language_codes
in the BatchTranslateTextRequest).
Output files (tsv) generated are compliant with RFC 4180 except that
record delimiters are '\n' instead of '\r\n'. We don't provide any way to
change record delimiters.
While the input files are being processed, we write/update an index file
'index.csv' under 'output_uri_prefix' (for example,
gs://translation-test/index.csv) The index file is generated/updated as
new files are being translated. The format is:
input_file,target_language_code,translations_file,errors_file,
glossary_translations_file,glossary_errors_file
input_file is one file we matched using gcs_source.input_uri.
target_language_code is provided in the request.
translations_file contains the translations. (details provided below)
errors_file contains the errors during processing of the file. (details
below). Both translations_file and errors_file could be empty
strings if we have no content to output.
glossary_translations_file and glossary_errors_file are always empty
strings if the input_file is tsv. They could also be empty if we have no
content to output.
Once a row is present in index.csv, the input/output matching never
changes. Callers should also expect all the content in input_file are
processed and ready to be consumed (that is, no partial output file is
written).
Since index.csv will be keeping updated during the process, please make
sure there is no custom retention policy applied on the output bucket
that may avoid file updating.
(https://cloud.google.com/storage/docs/bucket-lock?hl=en#retention-policy)
The format of translations_file (for target language code 'trg') is:
gs://translation_test/a_b_c_'trg'translations.[extension]
If the input file extension is tsv, the output has the following
columns:
Column 1: ID of the request provided in the input, if it's not
provided in the input, then the input row number is used (0-based).
Column 2: source sentence.
Column 3: translation without applying a glossary. Empty string if there
is an error.
Column 4 (only present if a glossary is provided in the request):
translation after applying the glossary. Empty string if there is an
error applying the glossary. Could be same string as column 3 if there is
no glossary applied.
If input file extension is a txt or html, the translation is directly
written to the output file. If glossary is requested, a separate
glossary_translations_file has format of
gs://translation_test/a_b_c'trg'glossary_translations.[extension]
The format of errors file (for target language code 'trg') is:
gs://translation_test/a_b_c'trg'errors.[extension]
If the input file extension is tsv, errors_file contains the following:
Column 1: ID of the request provided in the input, if it's not
provided in the input, then the input row number is used (0-based).
Column 2: source sentence.
Column 3: Error detail for the translation. Could be empty.
Column 4 (only present if a glossary is provided in the request):
Error when applying the glossary.
If the input file extension is txt or html, glossary_error_file will be
generated that contains error details. glossary_error_file has format of
gs://translation_test/a_b_c'trg'_glossary_errors.[extension]
.google.cloud.translation.v3beta1.GcsDestination gcs_destination = 1;
mergeUnknownFields(UnknownFieldSet unknownFields)
public final OutputConfig.Builder mergeUnknownFields(UnknownFieldSet unknownFields)
Overrides
setField(Descriptors.FieldDescriptor field, Object value)
public OutputConfig.Builder setField(Descriptors.FieldDescriptor field, Object value)
Overrides
setGcsDestination(GcsDestination value)
public OutputConfig.Builder setGcsDestination(GcsDestination value)
Google Cloud Storage destination for output content.
For every single input file (for example, gs://a/b/c.[extension]), we
generate at most 2 * n output files. (n is the # of target_language_codes
in the BatchTranslateTextRequest).
Output files (tsv) generated are compliant with RFC 4180 except that
record delimiters are '\n' instead of '\r\n'. We don't provide any way to
change record delimiters.
While the input files are being processed, we write/update an index file
'index.csv' under 'output_uri_prefix' (for example,
gs://translation-test/index.csv) The index file is generated/updated as
new files are being translated. The format is:
input_file,target_language_code,translations_file,errors_file,
glossary_translations_file,glossary_errors_file
input_file is one file we matched using gcs_source.input_uri.
target_language_code is provided in the request.
translations_file contains the translations. (details provided below)
errors_file contains the errors during processing of the file. (details
below). Both translations_file and errors_file could be empty
strings if we have no content to output.
glossary_translations_file and glossary_errors_file are always empty
strings if the input_file is tsv. They could also be empty if we have no
content to output.
Once a row is present in index.csv, the input/output matching never
changes. Callers should also expect all the content in input_file are
processed and ready to be consumed (that is, no partial output file is
written).
Since index.csv will be keeping updated during the process, please make
sure there is no custom retention policy applied on the output bucket
that may avoid file updating.
(https://cloud.google.com/storage/docs/bucket-lock?hl=en#retention-policy)
The format of translations_file (for target language code 'trg') is:
gs://translation_test/a_b_c_'trg'translations.[extension]
If the input file extension is tsv, the output has the following
columns:
Column 1: ID of the request provided in the input, if it's not
provided in the input, then the input row number is used (0-based).
Column 2: source sentence.
Column 3: translation without applying a glossary. Empty string if there
is an error.
Column 4 (only present if a glossary is provided in the request):
translation after applying the glossary. Empty string if there is an
error applying the glossary. Could be same string as column 3 if there is
no glossary applied.
If input file extension is a txt or html, the translation is directly
written to the output file. If glossary is requested, a separate
glossary_translations_file has format of
gs://translation_test/a_b_c'trg'glossary_translations.[extension]
The format of errors file (for target language code 'trg') is:
gs://translation_test/a_b_c'trg'errors.[extension]
If the input file extension is tsv, errors_file contains the following:
Column 1: ID of the request provided in the input, if it's not
provided in the input, then the input row number is used (0-based).
Column 2: source sentence.
Column 3: Error detail for the translation. Could be empty.
Column 4 (only present if a glossary is provided in the request):
Error when applying the glossary.
If the input file extension is txt or html, glossary_error_file will be
generated that contains error details. glossary_error_file has format of
gs://translation_test/a_b_c'trg'_glossary_errors.[extension]
.google.cloud.translation.v3beta1.GcsDestination gcs_destination = 1;
setGcsDestination(GcsDestination.Builder builderForValue)
public OutputConfig.Builder setGcsDestination(GcsDestination.Builder builderForValue)
Google Cloud Storage destination for output content.
For every single input file (for example, gs://a/b/c.[extension]), we
generate at most 2 * n output files. (n is the # of target_language_codes
in the BatchTranslateTextRequest).
Output files (tsv) generated are compliant with RFC 4180 except that
record delimiters are '\n' instead of '\r\n'. We don't provide any way to
change record delimiters.
While the input files are being processed, we write/update an index file
'index.csv' under 'output_uri_prefix' (for example,
gs://translation-test/index.csv) The index file is generated/updated as
new files are being translated. The format is:
input_file,target_language_code,translations_file,errors_file,
glossary_translations_file,glossary_errors_file
input_file is one file we matched using gcs_source.input_uri.
target_language_code is provided in the request.
translations_file contains the translations. (details provided below)
errors_file contains the errors during processing of the file. (details
below). Both translations_file and errors_file could be empty
strings if we have no content to output.
glossary_translations_file and glossary_errors_file are always empty
strings if the input_file is tsv. They could also be empty if we have no
content to output.
Once a row is present in index.csv, the input/output matching never
changes. Callers should also expect all the content in input_file are
processed and ready to be consumed (that is, no partial output file is
written).
Since index.csv will be keeping updated during the process, please make
sure there is no custom retention policy applied on the output bucket
that may avoid file updating.
(https://cloud.google.com/storage/docs/bucket-lock?hl=en#retention-policy)
The format of translations_file (for target language code 'trg') is:
gs://translation_test/a_b_c_'trg'translations.[extension]
If the input file extension is tsv, the output has the following
columns:
Column 1: ID of the request provided in the input, if it's not
provided in the input, then the input row number is used (0-based).
Column 2: source sentence.
Column 3: translation without applying a glossary. Empty string if there
is an error.
Column 4 (only present if a glossary is provided in the request):
translation after applying the glossary. Empty string if there is an
error applying the glossary. Could be same string as column 3 if there is
no glossary applied.
If input file extension is a txt or html, the translation is directly
written to the output file. If glossary is requested, a separate
glossary_translations_file has format of
gs://translation_test/a_b_c'trg'glossary_translations.[extension]
The format of errors file (for target language code 'trg') is:
gs://translation_test/a_b_c'trg'errors.[extension]
If the input file extension is tsv, errors_file contains the following:
Column 1: ID of the request provided in the input, if it's not
provided in the input, then the input row number is used (0-based).
Column 2: source sentence.
Column 3: Error detail for the translation. Could be empty.
Column 4 (only present if a glossary is provided in the request):
Error when applying the glossary.
If the input file extension is txt or html, glossary_error_file will be
generated that contains error details. glossary_error_file has format of
gs://translation_test/a_b_c'trg'_glossary_errors.[extension]
.google.cloud.translation.v3beta1.GcsDestination gcs_destination = 1;
setRepeatedField(Descriptors.FieldDescriptor field, int index, Object value)
public OutputConfig.Builder setRepeatedField(Descriptors.FieldDescriptor field, int index, Object value)
Overrides
setUnknownFields(UnknownFieldSet unknownFields)
public final OutputConfig.Builder setUnknownFields(UnknownFieldSet unknownFields)
Overrides