Criar e usar glossários (avançado)
Um glossário é um dicionário personalizado que a Cloud Translation API usa para traduzir de forma consistente a terminologia específica do domínio do cliente. Normalmente, isto envolve especificar como traduzir uma entidade com nome.
Pode usar um glossário para os seguintes exemplos de utilização:
- Nomes de produtos: por exemplo, "Google Home" tem de ser traduzido para "Google Home".
- Palavras ambíguas: por exemplo, a palavra "morcego" pode significar um animal ou um objeto usado para praticar desporto. Se souber que está a traduzir palavras sobre desporto, pode querer usar um glossário para fornecer à API Cloud Translation a tradução de "bat" no contexto de desporto e não a tradução para o animal.
- Palavras emprestadas: por exemplo, "bouillabaisse" em francês é traduzido como "bouillabaisse" em inglês. O inglês tomou emprestada a palavra "bouillabaisse" do francês no século XIX. Um falante de inglês sem contexto cultural francês pode não saber que a bouillabaisse é um prato de caldeirada de peixe. Os glossários podem substituir uma tradução para que "bouillabaisse" em francês seja traduzido como "caldeirada de peixe" em inglês.
Antes de começar
Antes de poder começar a usar a API Cloud Translation, tem de ter um projeto com a API Cloud Translation ativada e as credenciais adequadas. Também pode instalar bibliotecas cliente para linguagens de programação comuns para ajudar a fazer chamadas para a API. Para mais informações, consulte a página Configuração.
Autorizações necessárias
Para trabalhar com glossários, a sua conta de serviço requer autorizações específicas do glossário. Pode conceder uma função à sua conta de serviço através de uma das funções do IAM predefinidas, como Editor da API Cloud Translation (roles/cloudtranslate.editor
), ou pode criar uma função personalizada que conceda as autorizações necessárias. Pode ver todas as autorizações da API Cloud Translation na
referência de autorizações de IAM.
As autorizações da Tradução Cloud começam com cloudtranslate
.
Para criar glossários, também precisa de autorizações para ler objetos no contentor do Cloud Storage onde se encontra o ficheiro do glossário. Pode conceder
uma função à sua conta de serviço através de uma das funções de IAM
predefinidas, como
Leitor de objetos do Storage (roles/storage.objectViewer
), ou pode criar uma
função personalizada que conceda autorizações para
ler objetos.
Para obter informações sobre como adicionar uma conta a uma função, consulte o artigo Conceder, alterar e revogar o acesso a recursos.
Crie um glossário
Os termos num glossário podem ser tokens únicos (palavras) ou expressões curtas (normalmente, com menos de cinco palavras). Os principais passos para usar um glossário são:
- Crie um ficheiro de glossário
- Crie o recurso de glossário com a nossa Cloud Translation API
- Especifique que glossário usar quando pedir uma tradução
Um projeto pode ter vários glossários. Pode aceder a uma lista dos glossários disponíveis e pode eliminar glossários de que já não precisa.
Palavras ignoradas
O Cloud Translation ignora alguns termos incluídos num glossário. Estes termos são conhecidos como palavras vazias. Ao traduzir palavras vazias, o Cloud Translation ignora todas as entradas do glossário correspondentes. Para ver uma lista de todas as palavras irrelevantes, consulte o artigo Palavras irrelevantes do glossário.
Criar um ficheiro de glossário
Fundamentalmente, um glossário é um ficheiro de texto em que cada linha contém termos correspondentes em vários idiomas. A Cloud Translation API suporta glossários unidirecionais, que especificam a tradução pretendida para um único par de idiomas de origem e destino, e conjuntos de termos equivalentes, que identificam os termos equivalentes em vários idiomas.
O número total de termos num ficheiro de entrada do glossário não pode exceder 10,4 milhões (10 485 760) de bytes UTF-8 para todos os termos em todos os idiomas combinados. Qualquer termo do glossário tem de ter menos de 1024 bytes UTF-8. Os termos com mais de 1024 bytes são ignorados.
Por predefinição, as correspondências do glossário são sensíveis a maiúsculas e minúsculas. Quando aplica um glossário, pode ignorar as maiúsculas e minúsculas para todas as entradas. Se tiver uma combinação de termos sensíveis a maiúsculas e minúsculas e termos não sensíveis a maiúsculas e minúsculas, use o comportamento predefinido e, para termos não sensíveis a maiúsculas e minúsculas, inclua ambas as formas no glossário.
Glossários unidirecionais
A API Cloud Translation aceita ficheiros TSV, CSV ou TMX.
TSV e CSV
Para valores separados por tabulações (TSV) e valores separados por vírgulas (CSV), cada linha
contém um par de termos separados por uma tabulação (\t
) ou uma vírgula (,
). A primeira
coluna inclui o termo no idioma de origem e a segunda coluna inclui
o termo no idioma de destino, conforme mostrado no exemplo seguinte:
Translation Memory eXchange (TMX)
O Translation Memory eXchange (TMX) é um formato XML padrão para fornecer traduções de origem e destino. A API Cloud Translation suporta ficheiros de entrada num formato baseado na versão 1.4 do TMX. Este exemplo ilustra a estrutura necessária:
<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
<!DOCTYPE tmx SYSTEM "tmx14.dtd">
<tmx version="1.4">
<header segtype="sentence" o-tmf="UTF-8"
adminlang="en" srclang="en" datatype="PlainText"/>
<body>
<tu>
<tuv xml:lang="en">
<seg>account</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="es">
<seg>cuenta</seg>
</tuv>
</tu>
<tu>
<tuv xml:lang="en">
<seg>directions</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="es">
<seg>indicaciones</seg>
</tuv>
</tu>
</body>
</tmx>
O elemento <header>
de um ficheiro TMX bem formado tem de identificar o idioma de origem através do atributo srclang
, e cada elemento <tuv>
tem de identificar o idioma do texto contido através do atributo xml:lang
. Identifica os idiomas de origem e destino através dos respetivos códigos ISO-639.
Todos os elementos <tu>
têm de conter um par de elementos <tuv>
com os mesmos idiomas de origem e de destino. Se um elemento <tu>
contiver mais de dois elementos <tuv>
, a API Cloud Translation processa apenas o primeiro elemento <tuv>
que corresponda ao idioma de origem e o primeiro que corresponda ao idioma de destino, ignorando os restantes.
Se um elemento <tu>
não tiver um par correspondente de elementos <tuv>
, a API Cloud Translation ignora o elemento <tu>
inválido.
A Cloud Translation API remove as etiquetas de marcação de um elemento <seg>
antes de o processar. Se um elemento <tuv>
contiver mais do que um elemento <seg>
, a API Cloud Translation concatena o respetivo texto num único elemento com um espaço entre eles.
Se o ficheiro contiver etiquetas XML diferentes das apresentadas acima, a API Cloud Translation ignora-as.
Se o ficheiro não estiver em conformidade com o formato XML e TMX adequado, por exemplo, se lhe faltar uma etiqueta final ou um elemento <tmx>
, a Cloud Translation API
interrompe o respetivo processamento. A API Cloud Translation também interrompe o processamento se ignorar mais de 1024 elementos <tu>
inválidos.
Conjuntos de termos equivalentes (CSV)
Para conjuntos de termos equivalentes, a API Cloud Translation só aceita ficheiros no formato CSV. Para definir conjuntos de termos equivalentes, crie um ficheiro CSV com várias colunas em que cada linha apresenta um único termo do glossário em vários idiomas.
A primeira linha do ficheiro é uma linha de cabeçalho que identifica o idioma de cada coluna, através do respetivo código de idioma ISO-639 ou BCP-47. Também pode incluir colunas opcionais para a parte do discurso (pos) e uma descrição (description). Atualmente, o algoritmo não usa informações de pos e os valores de pos específicos não são validados.
Cada linha subsequente contém termos do glossário equivalentes nos idiomas identificados no cabeçalho. Pode deixar as colunas em branco se o termo não estiver disponível em todos os idiomas.
Crie um recurso de glossário
Depois de identificar os termos do glossário equivalentes, disponibilize o ficheiro do glossário à API Cloud Translation criando um recurso de glossário.
Glossário unidirecional
Quando cria um glossário unidirecional, tem de indicar o par de idiomas (language_pair
) especificando o idioma de origem (source_language_code
) e o idioma de destino (target_language_code
). O exemplo seguinte usa a API REST e a linha de comandos, mas também pode usar as bibliotecas
de cliente para criar um glossário unidirecional.
REST
Quando cria um novo glossário, fornece um ID do glossário (um nome do recurso). Por exemplo:projects/my-project/locations/us-central1/glossaries/my-en-to-ru-glossary
my-project
é o PROJECT_NUMBER_OR_ID e my-en-ru-glossary
é o glossary-id fornecido por si.
Antes de usar qualquer um dos dados do pedido, faça as seguintes substituições:
- PROJECT_NUMBER_OR_ID: o ID numérico ou alfanumérico do seu Google Cloud projeto
- glossary-id: o ID do glossário, por exemplo, my_en_ru_glossary
- bucket-name: nome do contentor onde se encontra o ficheiro de glossário
- glossary-filename: nome do ficheiro do glossário
Método HTTP e URL:
POST https://translation.googleapis.com/v3/projects/PROJECT_NUMBER_OR_ID/locations/us-central1/glossaries
Corpo JSON do pedido:
{ "name":"projects/PROJECT_NUMBER_OR_ID/locations/us-central1/glossaries/glossary-id", "languagePair": { "sourceLanguageCode": "en", "targetLanguageCode": "ru" }, "inputConfig": { "gcsSource": { "inputUri": "gs://bucket-name/glossary-filename" } } }
Para enviar o seu pedido, expanda uma destas opções:
Deve receber uma resposta JSON semelhante à seguinte:
{ "name": "projects/project-number/locations/us-central1/operations/operation-id", "metadata": { "@type": "type.googleapis.com/google.cloud.translation.v3beta1.CreateGlossaryMetadata", "name": "projects/project-number/locations/us-central1/glossaries/glossary-id", "state": "RUNNING", "submitTime": "2019-11-19T19:05:10.650047636Z" } }
Glossário de conjuntos de termos equivalentes
Depois de identificar os termos do glossário no conjunto de termos equivalente, disponibilize o ficheiro do glossário à API Cloud Translation criando um recurso do glossário.
REST
Antes de usar qualquer um dos dados do pedido, faça as seguintes substituições:
- PROJECT_NUMBER_OR_ID: o ID numérico ou alfanumérico do seu Google Cloud projeto
- glossary-id: o ID do glossário
- bucket-name: nome do contentor onde se encontra o ficheiro de glossário
- glossary-filename: nome do ficheiro do glossário
Método HTTP e URL:
POST https://translation.googleapis.com/v3/projects/PROJECT_NUMBER_OR_ID/locations/us-central1/glossaries
Corpo JSON do pedido:
{ "name":"projects/PROJECT_NUMBER_OR_ID/locations/us-central1/glossaries/glossary-id", "languageCodesSet": { "languageCodes": ["en", "en-GB", "ru", "fr", "pt-BR", "pt-PT", "es"] }, "inputConfig": { "gcsSource": { "inputUri": "gs://bucket-name/glossary-file-name" } } }
Para enviar o seu pedido, expanda uma destas opções:
Deve receber uma resposta JSON semelhante à seguinte:
{ "name": "projects/project-number/locations/us-central1/operations/20191103-09061569945989-5d937985-0000-21ac-816d-f4f5e80782d4", "metadata": { "@type": "type.googleapis.com/google.cloud.translation.v3beta1.CreateGlossaryMetadata", "name": "projects/project-number/locations/us-central1/glossaries/glossary-id", "state": "RUNNING", "submitTime": "2019-11-03T16:06:29.134496675Z" } }
Go
Antes de experimentar este exemplo, siga as Goinstruções de configuração no início rápido do Cloud Translation com bibliotecas cliente. Para mais informações, consulte a documentação de referência da GoAPI Cloud Translation.
Para se autenticar no Cloud Translation, configure as Credenciais padrão da aplicação. Para mais informações, consulte o artigo Configure a autenticação para um ambiente de desenvolvimento local.
Java
Antes de experimentar este exemplo, siga as Javainstruções de configuração no início rápido do Cloud Translation com bibliotecas cliente. Para mais informações, consulte a documentação de referência da JavaAPI Cloud Translation.
Para se autenticar no Cloud Translation, configure as Credenciais padrão da aplicação. Para mais informações, consulte o artigo Configure a autenticação para um ambiente de desenvolvimento local.
Node.js
Antes de experimentar este exemplo, siga as Node.jsinstruções de configuração no início rápido do Cloud Translation com bibliotecas cliente. Para mais informações, consulte a documentação de referência da Node.jsAPI Cloud Translation.
Para se autenticar no Cloud Translation, configure as Credenciais padrão da aplicação. Para mais informações, consulte o artigo Configure a autenticação para um ambiente de desenvolvimento local.
Python
Antes de experimentar este exemplo, siga as Pythoninstruções de configuração no início rápido do Cloud Translation com bibliotecas cliente. Para mais informações, consulte a documentação de referência da PythonAPI Cloud Translation.
Para se autenticar no Cloud Translation, configure as Credenciais padrão da aplicação. Para mais informações, consulte o artigo Configure a autenticação para um ambiente de desenvolvimento local.
Idiomas adicionais
C#: Siga as instruções de configuração do C# na página das bibliotecas de cliente e, em seguida, visite a documentação de referência do Cloud Translation para .NET.
PHP: Siga as instruções de configuração do PHP na página das bibliotecas cliente e, em seguida, visite a documentação de referência do Cloud Translation para PHP.
Ruby: Siga as instruções de configuração do Ruby na página das bibliotecas cliente e, em seguida, visite a documentação de referência do Cloud Translation para Ruby.
Estado de funcionamento
A criação de um recurso de glossário é uma operação de longa duração, pelo que pode demorar um período considerável a ser concluída. Pode sondar o estado desta operação para ver se foi concluída ou pode cancelá-la.
Para mais informações, consulte o artigo Operações de longa duração.
Use glossários
Traduza texto com um glossário
No Cloud Translation – Advanced, especifica explicitamente que modelo de tradução usar para traduzir o texto. O MDG de tradução, a NMT e os modelos personalizados podem ser chamados em combinação com o glossário, mas apenas o MDG de tradução suporta a mais recente melhoria de qualidade com o glossário contextual. Para aplicar esta funcionalidade, defina BOOLEAN_CONTEXTUAL: como TRUE. Também pode identificar um glossário a usar para a terminologia específica do domínio.
REST
Este exemplo traduz texto usando o modelo de NMT predefinido e um glossário.
Antes de usar qualquer um dos dados do pedido, faça as seguintes substituições:
- PROJECT_NUMBER_OR_ID: o ID numérico ou alfanumérico do seu projeto Google Cloud .
- GLOSSARY_ID: o ID do glossário, como
my-en-ru-glossary
. - BOOLEAN: se as correspondências não são sensíveis a maiúsculas e minúsculas. Por predefinição, este valor é
false
. - BOOLEAN_CONTEXTUAL: se considera o contexto na tradução do glossário. Por predefinição, este valor é
false
.
Método HTTP e URL:
POST https://translation.googleapis.com/v3/projects/PROJECT_NUMBER_OR_ID/locations/us-central1:translateText
Corpo JSON do pedido:
{ "sourceLanguageCode": "en", "targetLanguageCode": "ru", "contents": "Dr. Watson, please discard your trash. You've shared unsolicited email with me. Let's talk about spam and importance ranking in a confidential mode.", "glossaryConfig": { "glossary": "projects/project-number/locations/us-central1/glossaries/GLOSSARY_ID", "ignoreCase": BOOLEAN, "contextual_translation_enabled": BOOLEAN_CONTEXTUAL } }
Para enviar o seu pedido, expanda uma destas opções:
Deve receber uma resposta JSON semelhante à seguinte:
{ "glossaryTranslations": { "translatedText": "Доктор Ватсон, пожалуйста, откажитесь от своего мусора. Вы поделились нежелательной электронной почтой со я . Давайте поговорим о спаме и важности рейтинга в конфиденциальном режиме.", "glossaryConfig": { "glossary": "projects/project-number/locations/us-central1/glossaries/GLOSSARY_ID", "ignoreCase": BOOLEAN, "contextual_translation_enabled": BOOLEAN_CONTEXTUAL } }, "translations": { "translatedText": "Доктор Ватсон, пожалуйста, откажитесь от своего мусора. Вы поделились нежелательной электронной почтой со мной. Давайте поговорим о спаме и важности рейтинга в конфиденциальном режиме.", } }
O campo translations
contém a tradução automática normal antes de o glossário ser aplicado;
o campo glossaryTranslations
contém a tradução depois de o glossário ser aplicado.
Quando define o campo contextual_translation_enabled
como true
, a resposta contém apenas o campo glossaryTranslations
e não o campo translations
.
Go
Antes de experimentar este exemplo, siga as Goinstruções de configuração no início rápido do Cloud Translation com bibliotecas cliente. Para mais informações, consulte a documentação de referência da GoAPI Cloud Translation.
Para se autenticar no Cloud Translation, configure as Credenciais padrão da aplicação. Para mais informações, consulte o artigo Configure a autenticação para um ambiente de desenvolvimento local.
Java
Antes de experimentar este exemplo, siga as Javainstruções de configuração no início rápido do Cloud Translation com bibliotecas cliente. Para mais informações, consulte a documentação de referência da JavaAPI Cloud Translation.
Para se autenticar no Cloud Translation, configure as Credenciais padrão da aplicação. Para mais informações, consulte o artigo Configure a autenticação para um ambiente de desenvolvimento local.
Node.js
Antes de experimentar este exemplo, siga as Node.jsinstruções de configuração no início rápido do Cloud Translation com bibliotecas cliente. Para mais informações, consulte a documentação de referência da Node.jsAPI Cloud Translation.
Para se autenticar no Cloud Translation, configure as Credenciais padrão da aplicação. Para mais informações, consulte o artigo Configure a autenticação para um ambiente de desenvolvimento local.
Python
Antes de experimentar este exemplo, siga as Pythoninstruções de configuração no início rápido do Cloud Translation com bibliotecas cliente. Para mais informações, consulte a documentação de referência da PythonAPI Cloud Translation.
Para se autenticar no Cloud Translation, configure as Credenciais padrão da aplicação. Para mais informações, consulte o artigo Configure a autenticação para um ambiente de desenvolvimento local.
Idiomas adicionais
C#: Siga as instruções de configuração do C# na página das bibliotecas de cliente e, em seguida, visite a documentação de referência do Cloud Translation para .NET.
PHP: Siga as instruções de configuração do PHP na página das bibliotecas cliente e, em seguida, visite a documentação de referência do Cloud Translation para PHP.
Ruby: Siga as instruções de configuração do Ruby na página das bibliotecas cliente e, em seguida, visite a documentação de referência do Cloud Translation para Ruby.
Traduções adaptáveis com glossário
Para usar um glossário com um pedido de tradução adaptável, inclua uma configuração do glossário no seu pedido.
REST
Antes de usar qualquer um dos dados do pedido, faça as seguintes substituições:
- PROJECT_NUMBER_OR_ID: o ID numérico ou alfanumérico do seu projeto Google Cloud
- LOCATION: a região onde o conjunto de dados de origem está localizado, como
us-central1
. - DATASET_NAME: O nome do conjunto de dados que o
Cloud Translation usa para personalizar as suas traduções, formatado como
projects/PROJECT_ID/locations/LOCATION/adaptiveMtDatasets/DATASET_ID
. Pode obter os nomes dos conjuntos de dados listando todos os conjuntos de dados no seu projeto. - SOURCE_TEXT: o texto a traduzir.
- MIME_TYPE (Opcional): o formato do texto de origem, como
text/html
outext/plain
. Por predefinição, o tipo MIME está definido comotext/plain
. - GLOSSARY_ID: o ID do glossário, como
my-en-ru-glossary
. - BOOLEAN (Opcional): se as correspondências não são sensíveis a maiúsculas e minúsculas. Por predefinição, este valor é
false
. - BOOLEAN_CONTEXTUAL (Opcional): se deve considerar o contexto na tradução do glossário. Por predefinição, este valor é
false
.
Método HTTP e URL:
POST https://translation.googleapis.com/v3/projects/PROJECT_ID/locations/LOCATION:adaptiveMtTranslate
Corpo JSON do pedido:
{ "dataset": "DATASET_NAME", "content": ["SOURCE_TEXT"], "mimeType": "MIME_TYPE", "glossaryConfig": { "glossary": "projects/project-number/locations/LOCATION/glossaries/GLOSSARY_ID", "ignoreCase": BOOLEAN, "contextual_translation_enabled": BOOLEAN_CONTEXTUAL } }
Para enviar o seu pedido, expanda uma destas opções:
Deve receber uma resposta JSON semelhante à seguinte:
{ "translations": [ { "translatedText": "TRANSLATED_TEXT" } ], "languageCode": "TARGET_LANGUAGE", "glossaryTranslations": { "translatedText": "TRANSLATED_TEXT", "glossaryConfig": { "glossary": "projects/project-number/locations/LOCATION/glossaries/GLOSSARY_ID", "ignoreCase": BOOLEAN, "contextual_translation_enabled": BOOLEAN_CONTEXTUAL } }, }
Java
Antes de experimentar este exemplo, siga as Javainstruções de configuração no início rápido do Cloud Translation com bibliotecas cliente. Para mais informações, consulte a documentação de referência da JavaAPI Cloud Translation.
Para se autenticar no Cloud Translation, configure as Credenciais padrão da aplicação. Para mais informações, consulte o artigo Configure a autenticação para um ambiente de desenvolvimento local.
{% dynamic setvar launch_stage %}preview{% dynamic endsetvar %} {% dynamic setvar launch_type %}feature{% dynamic endsetvar %} {% include "cloud/_shared/_info_launch_stage_disclaimer.html" %} /** Translates using AdaptiveMt. */ private static void adaptiveMtTranslate( TranslationServiceClient translationServiceClient, String projectId, String datasetId) { String adaptiveMtDatasetName = String.format( "projects/%s/locations/LOCATION/adaptiveMtDatasets/%s", projectId, datasetId); String glossaryId = "your-glossary-display-name"; GlossaryName glossaryName = GlossaryName.of(projectId, location, glossaryId); GlossaryConfig glossaryConfig = GlossaryConfig.newBuilder().setGlossary(glossaryName.toString()).build(); AdaptiveMtTranslateRequest request = AdaptiveMtTranslateRequest.newBuilder() .setParent(LocationName.of(projectId, "us-central1").toString()) .setDataset(adaptiveMtDatasetName) .addContent("Sample translation text") .setGlossaryConfig(glossaryConfig) .build(); AdaptiveMtTranslateResponse response = translationServiceClient.adaptiveMtTranslate(request); System.out.println("Translating using AdaptiveMt"); System.out.println(response); }
Node.js
Antes de experimentar este exemplo, siga as Node.jsinstruções de configuração no início rápido do Cloud Translation com bibliotecas cliente. Para mais informações, consulte a documentação de referência da Node.jsAPI Cloud Translation.
Para se autenticar no Cloud Translation, configure as Credenciais padrão da aplicação. Para mais informações, consulte o artigo Configure a autenticação para um ambiente de desenvolvimento local.
async function translate() { /** * TODO(developer): Uncomment these variables before running the sample. */ // const projectId = 'YOUR_PROJECT_ID'; // const location = 'global'; // const glossaryId = 'YOUR_GLOSSARY_ID'; const glossaryConfig = { glossary: `projects/${projectId}/locations/${location}/glossaries/${glossaryId}`, }; const request = { parent: `projects/${projectId}/locations/${location}`, dataset: `projects/${projectId}/locations/${location}/adaptiveMtDatasets/${ adaptiveMtDatasetName}`, content: ['Sample translate query'], glossaryConfig: glossaryConfig, } const [response] = await translationClient.adaptiveMtTranslate(request) console.log('Translating') console.log(response) }
Python
Antes de experimentar este exemplo, siga as Pythoninstruções de configuração no início rápido do Cloud Translation com bibliotecas cliente. Para mais informações, consulte a documentação de referência da PythonAPI Cloud Translation.
Para se autenticar no Cloud Translation, configure as Credenciais padrão da aplicação. Para mais informações, consulte o artigo Configure a autenticação para um ambiente de desenvolvimento local.
def adaptive_mt_translate( project_id: str = "YOUR_PROJECT_ID", glossary_id: str = "YOUR_GLOSSARY_ID"): # Create a client client = translate.TranslationServiceClient() # Create a glossary glossary = client.glossary_path( project_id, "us-central1", glossary_id # The location of the glossary ) glossary_config = translate.GlossaryConfig(glossary=glossary) # Initialize the request request = translate.AdaptiveMtTranslateRequest( parent="projects/PROJECT_ID/locations/LOCATION", dataset="projects/PROJECT_ID/locations/LOCATION/adaptiveMtDatasets/DATASET_ID", content=["Sample translation request"] glossary_config=glossary_config, ) # Make the request response = client.adaptive_mt_translate(request) # Handle the response print(response)
Receba informações sobre um glossário
REST
Antes de usar qualquer um dos dados do pedido, faça as seguintes substituições:
- PROJECT_NUMBER_OR_ID: o ID numérico ou alfanumérico do seu Google Cloud projeto
- glossary-id: o ID do glossário, por exemplo, "my-en-to-ru-glossary"
Método HTTP e URL:
GET https://translation.googleapis.com/v3/projects/PROJECT_NUMBER_OR_ID/locations/us-central1/glossaries/glossary-id
Para enviar o seu pedido, expanda uma destas opções:
Deve receber uma resposta JSON semelhante à seguinte:
{ "name": "projects/project-number/locations/us-central1/glossaries/glossary-id", "languagePair": { "sourceLanguageCode": "en", "targetLanguageCode": "ru" }, "inputConfig": { "gcsSource": { "inputUri": "gs://bucket-name/glossary-file-name" } }, "entryCount": 9603 }
Go
Antes de experimentar este exemplo, siga as Goinstruções de configuração no início rápido do Cloud Translation com bibliotecas cliente. Para mais informações, consulte a documentação de referência da GoAPI Cloud Translation.
Para se autenticar no Cloud Translation, configure as Credenciais padrão da aplicação. Para mais informações, consulte o artigo Configure a autenticação para um ambiente de desenvolvimento local.
Java
Antes de experimentar este exemplo, siga as Javainstruções de configuração no início rápido do Cloud Translation com bibliotecas cliente. Para mais informações, consulte a documentação de referência da JavaAPI Cloud Translation.
Para se autenticar no Cloud Translation, configure as Credenciais padrão da aplicação. Para mais informações, consulte o artigo Configure a autenticação para um ambiente de desenvolvimento local.
Node.js
Antes de experimentar este exemplo, siga as Node.jsinstruções de configuração no início rápido do Cloud Translation com bibliotecas cliente. Para mais informações, consulte a documentação de referência da Node.jsAPI Cloud Translation.
Para se autenticar no Cloud Translation, configure as Credenciais padrão da aplicação. Para mais informações, consulte o artigo Configure a autenticação para um ambiente de desenvolvimento local.
Python
Antes de experimentar este exemplo, siga as Pythoninstruções de configuração no início rápido do Cloud Translation com bibliotecas cliente. Para mais informações, consulte a documentação de referência da PythonAPI Cloud Translation.
Para se autenticar no Cloud Translation, configure as Credenciais padrão da aplicação. Para mais informações, consulte o artigo Configure a autenticação para um ambiente de desenvolvimento local.
Idiomas adicionais
C#: Siga as instruções de configuração do C# na página das bibliotecas de cliente e, em seguida, visite a documentação de referência do Cloud Translation para .NET.
PHP: Siga as instruções de configuração do PHP na página das bibliotecas cliente e, em seguida, visite a documentação de referência do Cloud Translation para PHP.
Ruby: Siga as instruções de configuração do Ruby na página das bibliotecas cliente e, em seguida, visite a documentação de referência do Cloud Translation para Ruby.
Listar glossários
Um projeto pode incluir vários glossários. Esta secção descreve como obter uma lista dos glossários disponíveis para um projeto específico.
REST
Este exemplo apresenta todos os glossários associados ao projeto especificado.
Antes de usar qualquer um dos dados do pedido, faça as seguintes substituições:
- PROJECT_NUMBER_OR_ID: o ID numérico ou alfanumérico do seu Google Cloud projeto
Método HTTP e URL:
GET https://translation.googleapis.com/v3/projects/PROJECT_NUMBER_OR_ID/locations/us-central1/glossaries
Para enviar o seu pedido, expanda uma destas opções:
Deve receber uma resposta JSON semelhante à seguinte:
{ "glossaries": [ { "name": "projects/project-number/locations/us-central1/glossaries/glossary-id", "languagePair": { "sourceLanguageCode": "en", "targetLanguageCode": "ru" }, "inputConfig": { "gcsSource": { "inputUri": "gs://bucket-name/glossary-file-name" } }, "entryCount": 9603 }, ... ] }
Go
Antes de experimentar este exemplo, siga as Goinstruções de configuração no início rápido do Cloud Translation com bibliotecas cliente. Para mais informações, consulte a documentação de referência da GoAPI Cloud Translation.
Para se autenticar no Cloud Translation, configure as Credenciais padrão da aplicação. Para mais informações, consulte o artigo Configure a autenticação para um ambiente de desenvolvimento local.
Java
Antes de experimentar este exemplo, siga as Javainstruções de configuração no início rápido do Cloud Translation com bibliotecas cliente. Para mais informações, consulte a documentação de referência da JavaAPI Cloud Translation.
Para se autenticar no Cloud Translation, configure as Credenciais padrão da aplicação. Para mais informações, consulte o artigo Configure a autenticação para um ambiente de desenvolvimento local.
Node.js
Antes de experimentar este exemplo, siga as Node.jsinstruções de configuração no início rápido do Cloud Translation com bibliotecas cliente. Para mais informações, consulte a documentação de referência da Node.jsAPI Cloud Translation.
Para se autenticar no Cloud Translation, configure as Credenciais padrão da aplicação. Para mais informações, consulte o artigo Configure a autenticação para um ambiente de desenvolvimento local.
Python
Antes de experimentar este exemplo, siga as Pythoninstruções de configuração no início rápido do Cloud Translation com bibliotecas cliente. Para mais informações, consulte a documentação de referência da PythonAPI Cloud Translation.
Para se autenticar no Cloud Translation, configure as Credenciais padrão da aplicação. Para mais informações, consulte o artigo Configure a autenticação para um ambiente de desenvolvimento local.
Idiomas adicionais
C#: Siga as instruções de configuração do C# na página das bibliotecas de cliente e, em seguida, visite a documentação de referência do Cloud Translation para .NET.
PHP: Siga as instruções de configuração do PHP na página das bibliotecas cliente e, em seguida, visite a documentação de referência do Cloud Translation para PHP.
Ruby: Siga as instruções de configuração do Ruby na página das bibliotecas cliente e, em seguida, visite a documentação de referência do Cloud Translation para Ruby.
Atualize um glossário
Pode atualizar um glossário para alterar o respetivo nome ou substituir todas as entradas por um novo ficheiro de entrada do glossário. Se precisar de reverter as alterações às entradas do glossário, tem de usar o ficheiro do glossário original para substituir o glossário modificado.
REST
Para atualizar um glossário, envie um pedido PATCH com o método glossary.patch. O exemplo seguinte atualiza um glossário de termos equivalentes. Use o método list para encontrar o ID de um glossário específico.
O parâmetro de consulta update_mask
especifica se está a atualizar o ficheiro de entrada do glossário, o nome a apresentar do glossário ou ambos. É necessário, pelo menos, um parâmetro de máscara de atualização.
Antes de usar qualquer um dos dados do pedido, faça as seguintes substituições:
- PROJECT_NUMBER_OR_ID: o ID numérico ou alfanumérico do seu projeto Google Cloud .
- LOCATION: a região onde se encontra o glossário a atualizar, por exemplo,
us-central1
. - GLOSSARY_ID: o ID de um glossário existente.
- LANGUAGE_CODE: o código de idioma que especifica os idiomas para este glossário de termos equivalentes.
- GLOSSARY_FILE_PATH: a localização e o nome do ficheiro de entrada do glossário.
Método HTTP e URL:
PATCH https://translation.googleapis.com/v3/projects/PROJECT_NUMBER_OR_ID/locations/LOCATION/glossaries/GLOSSARY_ID?update_mask=input_config&update_mask=display_name
Corpo JSON do pedido:
{ "name":"projects/PROJECT_NUMBER_OR_ID/locations/LOCATION/glossaries/GLOSSARY_ID", "languageCodesSet": { "languageCodes": ["LANGUAGE_CODE", ...] }, "inputConfig": { "gcsSource": { "inputUri": "gs://GLOSSARY_FILE_PATH" } } }
Para enviar o seu pedido, expanda uma destas opções:
Deve receber uma resposta JSON semelhante à seguinte:
{ "name": "projects/PROJECT_NUMBER/locations/LOCATION/operations/OPERATION_ID", "metadata": { "@type": "type.googleapis.com/google.cloud.translation.v3.UpdateGlossaryMetadata", "glossary": { "name": "projects/PROJECT_NUMBER/locations/LOCATION/glossaries/GLOSSARY_ID", "languageCodesSet": { "languageCodes": ["LANGUAGE_CODE", ...] }, "inputConfig": { "gcsSource": { "inputUri": "gs://GLOSSARY_FILE_PATH" } }, "entryCount": NUMBER_OF_ENTRIES, "submitTime": "2022-04-22T23:16:30.628806944Z", "endTime": "2022-04-22T23:41:15.115797Z", "displayName": "GLOSSARY_ID" }, "state": "RUNNING", "submitTime": "2022-04-22T23:50:24.337964527Z" } }
Idiomas adicionais
C#: Siga as instruções de configuração do C# na página das bibliotecas de cliente e, em seguida, visite a documentação de referência do Cloud Translation para .NET.
PHP: Siga as instruções de configuração do PHP na página das bibliotecas cliente e, em seguida, visite a documentação de referência do Cloud Translation para PHP.
Ruby: Siga as instruções de configuração do Ruby na página das bibliotecas cliente e, em seguida, visite a documentação de referência do Cloud Translation para Ruby.
Elimine um glossário
O exemplo seguinte elimina um glossário.
REST
Antes de usar qualquer um dos dados do pedido, faça as seguintes substituições:
- PROJECT_NUMBER_OR_ID: o ID numérico ou alfanumérico do seu Google Cloud projeto
- glossary-id: o ID do glossário
Método HTTP e URL:
DELETE https://translation.googleapis.com/v3/projects/PROJECT_NUMBER_OR_ID/locations/us-central1/glossaries/glossary-id
Para enviar o seu pedido, expanda uma destas opções:
Deve receber um código de estado de êxito (2xx) e uma resposta vazia.
Go
Antes de experimentar este exemplo, siga as Goinstruções de configuração no início rápido do Cloud Translation com bibliotecas cliente. Para mais informações, consulte a documentação de referência da GoAPI Cloud Translation.
Para se autenticar no Cloud Translation, configure as Credenciais padrão da aplicação. Para mais informações, consulte o artigo Configure a autenticação para um ambiente de desenvolvimento local.
Java
Antes de experimentar este exemplo, siga as Javainstruções de configuração no início rápido do Cloud Translation com bibliotecas cliente. Para mais informações, consulte a documentação de referência da JavaAPI Cloud Translation.
Para se autenticar no Cloud Translation, configure as Credenciais padrão da aplicação. Para mais informações, consulte o artigo Configure a autenticação para um ambiente de desenvolvimento local.
Node.js
Antes de experimentar este exemplo, siga as Node.jsinstruções de configuração no início rápido do Cloud Translation com bibliotecas cliente. Para mais informações, consulte a documentação de referência da Node.jsAPI Cloud Translation.
Para se autenticar no Cloud Translation, configure as Credenciais padrão da aplicação. Para mais informações, consulte o artigo Configure a autenticação para um ambiente de desenvolvimento local.
Python
Antes de experimentar este exemplo, siga as Pythoninstruções de configuração no início rápido do Cloud Translation com bibliotecas cliente. Para mais informações, consulte a documentação de referência da PythonAPI Cloud Translation.
Para se autenticar no Cloud Translation, configure as Credenciais padrão da aplicação. Para mais informações, consulte o artigo Configure a autenticação para um ambiente de desenvolvimento local.
Idiomas adicionais
C#: Siga as instruções de configuração do C# na página das bibliotecas de cliente e, em seguida, visite a documentação de referência do Cloud Translation para .NET.
PHP: Siga as instruções de configuração do PHP na página das bibliotecas cliente e, em seguida, visite a documentação de referência do Cloud Translation para PHP.
Ruby: Siga as instruções de configuração do Ruby na página das bibliotecas cliente e, em seguida, visite a documentação de referência do Cloud Translation para Ruby.
Faça a gestão das entradas do glossário
Uma entrada do glossário mapeia um termo num idioma para um termo noutro idioma. Pode adicionar novas entradas a um glossário, listar todas as entradas de um glossário existente ou modificar as entradas existentes.
Crie novas entradas
Crie novas entradas para adicionar termos a um glossário existente. Para glossários unidirecionais, forneça um par de termos, em que um termo está no idioma de origem e o outro está no idioma de destino. Para glossários de conjuntos de termos equivalentes, forneça um conjunto de termos, em que cada item no conjunto especifica um termo e o respetivo código de idioma.
REST
Os exemplos seguintes criam uma entrada para um glossário de conjunto de termos equivalente. Só pode criar uma entrada por pedido. Para mais informações, consulte o método glossaryEntries.create.
Antes de usar qualquer um dos dados do pedido, faça as seguintes substituições:
- PROJECT_NUMBER_OR_ID: o ID numérico ou alfanumérico do seu projeto Google Cloud .
- LOCATION: a região onde se encontra o glossário a atualizar, por exemplo,
us-central1
. - GLOSSARY_ID: o ID de um glossário existente.
- LANGUAGE_CODE: o código do idioma que especifica o idioma do termo.
- TERM: o termo a adicionar ao glossário.
- DESCRIPTION: informações sobre a entrada do glossário.
Método HTTP e URL:
POST https://translation.googleapis.com/v3/projects/PROJECT_NUMBER_OR_ID/locations/LOCATION/glossaries/GLOSSARY_ID/glossaryEntries
Corpo JSON do pedido:
{ termsSet: { terms: { languageCode: "LANGUAGE_CODE", text: "TERM" }, ... }, description: "DESCRIPTION" }
Para enviar o seu pedido, expanda uma destas opções:
Deve receber uma resposta JSON semelhante à seguinte:
{ "name": "projects/PROJECT_NUMBER/locations/LOCATION/glossaries/GLOSSARY_ID/glossaryEntries/GLOSSARY_ENTRY_ID", "termsSet": { "terms": [ { "languageCode": "LANGUAGE_CODE", "text": "TERM" }, ... ] }, "description": "DESCRIPTION" }
Idiomas adicionais
C#: Siga as instruções de configuração do C# na página das bibliotecas de cliente e, em seguida, visite a documentação de referência do Cloud Translation para .NET.
PHP: Siga as instruções de configuração do PHP na página das bibliotecas cliente e, em seguida, visite a documentação de referência do Cloud Translation para PHP.
Ruby: Siga as instruções de configuração do Ruby na página das bibliotecas cliente e, em seguida, visite a documentação de referência do Cloud Translation para Ruby.
Listar entradas do glossário
Listar todas as entradas de um glossário existente. Isto é útil se, por exemplo, quiser verificar que termos e que idiomas estão num glossário específico.
REST
Para listar todas as entradas do glossário, envie um pedido GET com o método glossaryEntries.list.
Antes de usar qualquer um dos dados do pedido, faça as seguintes substituições:
- PROJECT_NUMBER_OR_ID: o ID numérico ou alfanumérico do seu projeto Google Cloud .
- LOCATION: a região onde se encontra o glossário a atualizar, por exemplo,
us-central1
. - GLOSSARY_ID: o ID de um glossário existente.
Método HTTP e URL:
GET https://translation.googleapis.com/v3/projects/PROJECT_NUMBER_OR_ID/locations/LOCATION/glossaries/GLOSSARY_ID/glossaryEntries
Para enviar o seu pedido, expanda uma destas opções:
Deve receber uma resposta JSON semelhante à seguinte:
{ "glossaryEntries": [ { "name": "projects/PROJECT_NUMBER/locations/LOCATION/glossaries/GLOSSARY_ID/glossaryEntries/GLOSSARY_ENTRY_ID", "termsSet": { "terms": [ { "languageCode": "LANGUAGE_CODE", "text": "TERM" }, ... ] }, "description": "DESCRIPTION" }, ... ] }
Idiomas adicionais
C#: Siga as instruções de configuração do C# na página das bibliotecas de cliente e, em seguida, visite a documentação de referência do Cloud Translation para .NET.
PHP: Siga as instruções de configuração do PHP na página das bibliotecas cliente e, em seguida, visite a documentação de referência do Cloud Translation para PHP.
Ruby: Siga as instruções de configuração do Ruby na página das bibliotecas cliente e, em seguida, visite a documentação de referência do Cloud Translation para Ruby.
Obtenha uma entrada do glossário
Obter uma única entrada para ver as respetivas informações.
REST
Para obter uma única entrada do glossário, envie um pedido GET com o método glossaryEntries.get. Use o método list para encontrar o ID de uma entrada específica.
Antes de usar qualquer um dos dados do pedido, faça as seguintes substituições:
- PROJECT_NUMBER_OR_ID: o ID numérico ou alfanumérico do seu projeto Google Cloud .
- LOCATION: a região onde se encontra o glossário a atualizar, por exemplo,
us-central1
. - GLOSSARY_ID: o ID de um glossário existente.
- GLOSSARY_ENTRY_ID: o ID de uma entrada de glossário existente.
Método HTTP e URL:
GET https://translation.googleapis.com/v3/projects/PROJECT_NUMBER_OR_ID/locations/LOCATION/glossaries/GLOSSARY_ID/glossaryEntries/GLOSSARY_ENTRY_ID
Para enviar o seu pedido, expanda uma destas opções:
Deve receber uma resposta JSON semelhante à seguinte:
{ "name": "projects/PROJECT_NUMBER/locations/LOCATION/glossaries/GLOSSARY_ID/glossaryEntries/GLOSSARY_ENTRY_ID", "termsSet": { "terms": [ { "languageCode": "LANGUAGE_CODE", "text": "TERM" }, ... ] }, "description": "DESCRIPTION" }
Idiomas adicionais
C#: Siga as instruções de configuração do C# na página das bibliotecas de cliente e, em seguida, visite a documentação de referência do Cloud Translation para .NET.
PHP: Siga as instruções de configuração do PHP na página das bibliotecas cliente e, em seguida, visite a documentação de referência do Cloud Translation para PHP.
Ruby: Siga as instruções de configuração do Ruby na página das bibliotecas cliente e, em seguida, visite a documentação de referência do Cloud Translation para Ruby.
Atualize as entradas do glossário
Pode atualizar uma única entrada ou substituir todas as entradas num glossário. Para substituir todas as entradas, consulte o artigo atualize um glossário.
Para modificar uma entrada num glossário unidirecional, indique um par de termos, em que um termo está no idioma de origem e o outro está no idioma de destino. Para glossários de conjuntos de termos equivalentes, forneça um conjunto de termos, em que cada item no conjunto especifica um termo e o respetivo código de idioma.
REST
Os exemplos seguintes atualizam uma entrada para um glossário de conjunto de termos equivalente. Para mais informações, consulte o método glossaryEntries.patch.
Antes de usar qualquer um dos dados do pedido, faça as seguintes substituições:
- PROJECT_NUMBER_OR_ID: o ID numérico ou alfanumérico do seu projeto Google Cloud .
- LOCATION: a região onde se encontra o glossário a atualizar, por exemplo,
us-central1
. - GLOSSARY_ID: o ID de um glossário existente que contém a entrada a atualizar.
- GLOSSARY_ENTRY_ID: o ID da entrada do glossário a atualizar.
- LANGUAGE_CODE: o código do idioma que especifica o idioma do termo.
- TERM: o termo a atualizar.
- DESCRIPTION: informações sobre a entrada do glossário.
Método HTTP e URL:
PATCH https://translation.googleapis.com/v3/projects/PROJECT_NUMBER_OR_ID/locations/LOCATION/glossaries/GLOSSARY_ID/glossaryEntries/GLOSSARY_ENTRY_ID
Corpo JSON do pedido:
{ termsSet: { terms: { languageCode: "LANGUAGE_CODE", text: "TERM" }, ... }, description: "DESCRIPTION" }
Para enviar o seu pedido, expanda uma destas opções:
Deve receber uma resposta JSON semelhante à seguinte:
{ "name": "projects/PROJECT_NUMBER/locations/LOCATION/glossaries/GLOSSARY_ID/glossaryEntries/GLOSSARY_ENTRY_ID", "termsSet": { "terms": [ { "languageCode": "LANGUAGE_CODE", "text": "TERM" }, ... ] }, "description": "DESCRIPTION" }
Idiomas adicionais
C#: Siga as instruções de configuração do C# na página das bibliotecas de cliente e, em seguida, visite a documentação de referência do Cloud Translation para .NET.
PHP: Siga as instruções de configuração do PHP na página das bibliotecas cliente e, em seguida, visite a documentação de referência do Cloud Translation para PHP.
Ruby: Siga as instruções de configuração do Ruby na página das bibliotecas cliente e, em seguida, visite a documentação de referência do Cloud Translation para Ruby.
Elimine uma entrada do glossário
Remova uma única entrada do glossário.
REST
Para eliminar uma única entrada do glossário, envie um pedido DELETE com o método glossaryEntries.delete. Use o método list para encontrar o ID de uma entrada específica.
Antes de usar qualquer um dos dados do pedido, faça as seguintes substituições:
- PROJECT_NUMBER_OR_ID: o ID numérico ou alfanumérico do seu projeto Google Cloud .
- LOCATION: a região onde se encontra o glossário a atualizar, por exemplo,
us-central1
. - GLOSSARY_ID: o ID de um glossário existente que contém a entrada a eliminar.
- GLOSSARY_ENTRY_ID: o ID da entrada do glossário a eliminar.
Método HTTP e URL:
DELETE https://translation.googleapis.com/v3/projects/PROJECT_NUMBER_OR_ID/locations/LOCATION/glossaries/GLOSSARY_ID/glossaryEntries/GLOSSARY_ENTRY_ID
Para enviar o seu pedido, expanda uma destas opções:
Deve receber um código de estado de êxito (2xx) e uma resposta vazia.
Idiomas adicionais
C#: Siga as instruções de configuração do C# na página das bibliotecas de cliente e, em seguida, visite a documentação de referência do Cloud Translation para .NET.
PHP: Siga as instruções de configuração do PHP na página das bibliotecas cliente e, em seguida, visite a documentação de referência do Cloud Translation para PHP.
Ruby: Siga as instruções de configuração do Ruby na página das bibliotecas cliente e, em seguida, visite a documentação de referência do Cloud Translation para Ruby.
Recursos adicionais
- Para obter ajuda na resolução de problemas ou erros comuns, consulte a página de resolução de problemas.