Pemecahan masalah

Bagaimana cara memberi tahu Cloud Translation - Advanced agar tidak menerjemahkan sesuatu?

Anda dapat menggunakan tag HTML berikut:

  • <span translate="no"> </span>
  • <span class="notranslate"> </span>

Fungsionalitas ini mengharuskan teks sumber untuk dikirimkan dalam HTML (mimeType harus text/html). Anda tidak dapat mengabaikan segmen secara selektif saat mengirim konten sebagai text/plain.

Mengapa atribut style ditambahkan ke teks terjemahan dengan properti CSS text-align dan direction?

Ini terjadi saat Anda menyertakan HTML dengan teks yang diminta untuk diterjemahkan, dan Anda menerjemahkan dari bahasa yang ditulis dari kanan-ke-kiri ke bahasa yang ditulis dari kiri-ke-kanan, atau bahasa yang ditulis dari kiri-ke-kanan ke bahasa yang ditulis dari kanan-ke-kiri. Terjemahan tersebut menyertakan atribut style HTML dengan properti CSS text-align dan direction untuk memastikan teks terjemahan memiliki orientasi dengan arah yang tepat. Misalnya, menerjemahkan <h2>Sample text</h2> dari bahasa Inggris ke bahasa Ibrani akan menampilkan JSON berikut:

{
  "data": {
    "translations": [
      {
        "translatedText": "\u003ch2 style=\";text-align:right;direction:rtl\"\u003e טקסט לדוגמה (דברים) \u003c/h2\u003e"
      }
    ]
  }
}
Saya mendapatkan error HTTP 403 saat memanggil API.

Anda mungkin memiliki masalah yang berhubungan dengan akun penagihan (seperti masa berlaku kartu kredit yang habis), atau Anda mungkin melebihi total tagihan harian atau kuota jumlah karakter per menit. Anda akan menerima error Daily Limit Exceeded jika Anda melampaui batas harian atau error User Rate Limit Exceeded jika Anda melampaui kuota karakter per menit.

Untuk melihat status penagihan project, silakan melihat Memverifikasi status penagihan project dalam dokumentasi Penagihan Cloud.

Guna melihat atau mengubah kuota penggunaan untuk project Anda, buka halaman Kuota di Konsol Google Cloud.

Saya terkadang mendapatkan respons HTTP 500 (Internal Errors) dari API
Hal ini dapat terjadi jika Anda mengirimkan teks tanpa menentukan bahasa sumber. Jika Google tidak dapat menentukan bahasa sumber dari teks yang diberikan (biasanya karena teksnya terlalu pendek), nilai 500 akan ditampilkan. Situasi ini dapat diselesaikan dengan menentukan bahasa sumber secara eksplisit.
Apakah saya dapat mencantumkan beberapa target bahasa dalam satu permintaan?
Anda dapat menyediakan hingga sepuluh target bahasa dalam permintaan batch. Jika tidak membuat permintaan batch, Anda hanya dapat menentukan satu target bahasa dengan permintaan Anda.
Apakah saya bisa mendapatkan beberapa terjemahan untuk sebuah kata?
Tidak. Fitur ini hanya tersedia melalui antarmuka web di translate.google.com
Untuk terjemahan dokumen PDF native, output-nya menyertakan teks terjemahan yang ditempatkan di atas teks sumber.
Cloud Translation tidak menghapus teks yang ada di bawahnya, sehingga akan menghasilkan teks bayangan. Dalam permintaan terjemahan, Anda dapat mengaktifkan penghapusan teks bayangan. Untuk mengetahui informasi selengkapnya, silakan melihat Menerjemahkan dokumen.
Untuk terjemahan dokumen PDF hasil pemindaian, terjemahan tidak berfungsi untuk halaman yang teks sumbernya tidak diorientasikan secara horizontal.
Jika teks tidak horizontal, Cloud Translation tidak dapat menguraikan teks dengan benar untuk diterjemahkan. Anda dapat mengaktifkan rotasi otomatis sehingga teks diorientasikan dengan benar sebelum diterjemahkan. Untuk mengetahui informasi selengkapnya, silakan melihat Menerjemahkan dokumen.