Avant d'utiliser les données de requête, effectuez les remplacements suivants :
PROJECT_NUMBER : numéro de votre projet Google Cloud . Vous le trouverez dans le champ Numéro du projet de la page Paramètres IAM.
LOCATION : emplacement dans lequel créer le point de terminaison d'entrée ; utilisez l'une des régions disponibles.
Afficher les emplacements
us-central1
us-east1
us-east4
us-west1
us-west2
northamerica-northeast1
southamerica-east1
asia-east1
asia-east2
asia-south1
asia-northeast1
asia-southeast1
australia-southeast1
europe-north1
europe-west1
europe-west2
europe-west3
europe-west4
INPUT_ID : identifiant défini par l'utilisateur pour le nouveau point de terminaison d'entrée à créer (auquel vous envoyez votre flux d'entrée). Cette valeur doit comporter entre 1 et 63 caractères, commencer et se terminer par [a-z0-9], et peut contenir des tirets (-) entre les caractères. Par exemple, my-input.
Corps JSON de la requête :
{
"type": "RTMP_PUSH"
}
Pour envoyer votre requête, développez l'une des options suivantes :
curl (Linux, macOS ou Cloud Shell)
Enregistrez le corps de la requête dans un fichier nommé request.json.
Exécutez la commande suivante dans le terminal pour créer ou écraser ce fichier dans le répertoire actuel :
Enregistrez le corps de la requête dans un fichier nommé request.json.
Exécutez la commande suivante dans le terminal pour créer ou écraser ce fichier dans le répertoire actuel :
Copiez le OPERATION_ID renvoyé pour l'utiliser dans la section suivante.
Vérifier le résultat
Utilisez la méthode projects.locations.operations.get pour vérifier si le point de terminaison d'entrée a été créé. Si la réponse contient "done: false", répétez la commande jusqu'à ce que la réponse contienne "done: true". La création du premier point de terminaison d'entrée dans une région peut prendre jusqu'à 10 minutes.
Avant d'utiliser les données de requête, effectuez les remplacements suivants :
PROJECT_NUMBER : numéro de votre projet Google Cloud . Vous le trouverez dans le champ Numéro du projet de la page Paramètres IAM.
LOCATION : emplacement de votre point de terminaison d'entrée. Utilisez l'une des régions disponibles.
Afficher les emplacements
us-central1
us-east1
us-east4
us-west1
us-west2
northamerica-northeast1
southamerica-east1
asia-east1
asia-east2
asia-south1
asia-northeast1
asia-southeast1
australia-southeast1
europe-north1
europe-west1
europe-west2
europe-west3
europe-west4
OPERATION_ID : identifiant de l'opération
Pour envoyer votre requête, développez l'une des options suivantes :
Le champ TextStreamcodec doit être défini sur webvtt.
Le champ TextStreammapping utilise inputTrack pour désigner la piste audio d'entrée à partir de laquelle générer les sous-titres. Le mappage ne doit pas inclure de champ inputCeaChannel, qui n'est utilisé que pour les sous-titres fermés fournis par l'utilisateur.
Définissez languageCode sur la langue parlée dans la piste audio.
Le flux élémentaire est utilisé pour créer un MuxStream avec la clé vtt_english_ai.
Avant d'utiliser les données de requête, effectuez les remplacements suivants :
PROJECT_NUMBER : numéro de votre projet Google Cloud . Vous le trouverez dans le champ Numéro du projet de la page Paramètres IAM.
LOCATION : emplacement dans lequel créer le canal. Utilisez l'une des régions disponibles.
Afficher les emplacements
us-central1
us-east1
us-east4
us-west1
us-west2
northamerica-northeast1
southamerica-east1
asia-east1
asia-east2
asia-south1
asia-northeast1
asia-southeast1
australia-southeast1
europe-north1
europe-west1
europe-west2
europe-west3
europe-west4
CHANNEL_ID : identifiant défini par l'utilisateur pour le canal à créer. Cette valeur doit comporter entre 1 et 63 caractères, commencer et se terminer par [a-z0-9], et peut contenir des tirets (-) entre les caractères.
INPUT_ID : identifiant défini par l'utilisateur pour le point de terminaison d'entrée
BUCKET_NAME : nom du bucket Cloud Storage que vous avez créé pour contenir le fichier manifeste et les fichiers de segment du flux en direct
Pour envoyer votre requête, développez l'une des options suivantes :
curl (Linux, macOS ou Cloud Shell)
Enregistrez le corps de la requête dans un fichier nommé request.json.
Exécutez la commande suivante dans le terminal pour créer ou écraser ce fichier dans le répertoire actuel :
Enregistrez le corps de la requête dans un fichier nommé request.json.
Exécutez la commande suivante dans le terminal pour créer ou écraser ce fichier dans le répertoire actuel :
Cette réponse indique que vous pouvez maintenant démarrer le canal.
Démarrer la chaîne
Utilisez la méthode projects.locations.channels.start pour démarrer le canal. Une chaîne doit être démarrée avant de pouvoir accepter des flux d'entrée ou générer un flux de sortie.
Le démarrage du premier canal dans une région prend environ 10 minutes.
Avant d'utiliser les données de requête, effectuez les remplacements suivants :
PROJECT_NUMBER : numéro de votre projet Google Cloud . Vous le trouverez dans le champ Numéro du projet de la page Paramètres IAM.
LOCATION : région où se trouve votre canal. Utilisez l'une des régions disponibles.
Afficher les emplacements
us-central1
us-east1
us-east4
us-west1
us-west2
northamerica-northeast1
southamerica-east1
asia-east1
asia-east2
asia-south1
asia-northeast1
asia-southeast1
australia-southeast1
europe-north1
europe-west1
europe-west2
europe-west3
europe-west4
CHANNEL_ID : identifiant défini par l'utilisateur pour le canal
Pour envoyer votre requête, développez l'une des options suivantes :
Maintenant que la chaîne est prête, envoyez un flux d'entrée au point de terminaison d'entrée pour générer la diffusion en direct. Vous pouvez télécharger un fichier MP4 (ou un autre fichier TEST_VOD_FILE) avec des sous-titres et utiliser ffmpeg pour l'envoyer au point de terminaison d'entrée.
Ouvrez une nouvelle fenêtre de terminal. Exécutez la commande suivante en utilisant le INPUT_STREAM_URI de la section Vérifier le résultat :
{"key":"webvtt_spanish_ai","textStream":{"codec":"webvtt","displayName":"Spanish (AI captioned)","languageCode":"es-MX","mapping":[{"inputTrack":1,// audio track number"fromLanguageCode":"en-US"// original audio in English}]}}
Définissez languageCode sur la langue de traduction choisie.
Définissez fromLanguageCode sur la langue source d'origine de la piste audio.
Le flux élémentaire est utilisé pour créer un MuxStream avec la clé vtt_spanish_ai.
Avant d'utiliser les données de requête, effectuez les remplacements suivants :
PROJECT_NUMBER : numéro de votre projet Google Cloud . Vous le trouverez dans le champ Numéro du projet de la page Paramètres IAM.
LOCATION : emplacement dans lequel créer le canal. Utilisez l'une des régions disponibles.
Afficher les emplacements
us-central1
us-east1
us-east4
us-west1
us-west2
northamerica-northeast1
southamerica-east1
asia-east1
asia-east2
asia-south1
asia-northeast1
asia-southeast1
australia-southeast1
europe-north1
europe-west1
europe-west2
europe-west3
europe-west4
CHANNEL_ID : identifiant défini par l'utilisateur pour le canal à créer. Cette valeur doit comporter entre 1 et 63 caractères, commencer et se terminer par [a-z0-9], et peut contenir des tirets (-) entre les caractères.
Pour envoyer votre requête, développez l'une des options suivantes :
curl (Linux, macOS ou Cloud Shell)
Enregistrez le corps de la requête dans un fichier nommé request.json.
Exécutez la commande suivante dans le terminal pour créer ou écraser ce fichier dans le répertoire actuel :
Enregistrez le corps de la requête dans un fichier nommé request.json.
Exécutez la commande suivante dans le terminal pour créer ou écraser ce fichier dans le répertoire actuel :
Pour distribuer des sous-titres et des traductions générés par IA à des points de terminaison distants, ne faites pas référence aux flux de texte au format webvtt qui ont été configurés précédemment lors de la création d'une chaîne avec des sous-titres générés par IA et de la mise à jour d'une chaîne pour la traduction.
Les flux de texte à distribuer doivent être des sous-titres intégrés, avec le paramètre codec défini sur cea608 ou cea708.
Dans la configuration du canal, tenez compte des éléments suivants :
{"key":"embedded_english_ai","textStream":{"codec":"cea608","displayName":"English (AI captioned)","languageCode":"en-US","outputCeaChannel":"CC1",// closed caption channel that will contain AI-generated English captions"mapping":[{"inputTrack":1// audio track number}]}}{"key":"embedded_spanish_ai","textStream":{"codec":"cea608","displayName":"Spanish (AI captioned)","languageCode":"es-MX","outputCeaChannel":"CC2",// closed caption channel that will contain AI-generated Spanish captions"mapping":[{"inputTrack":1,// audio track number"fromLanguageCode":"en-US"// original audio in English}]}}
Le champ TextStreamcodec doit être défini sur cea608 ou cea708.
Le champ TextStreammapping utilise inputTrack pour désigner la piste audio d'entrée à partir de laquelle générer les sous-titres. Le mappage ne doit pas inclure de champ inputCeaChannel, qui n'est utilisé que pour les sous-titres fermés fournis par l'utilisateur.
Définissez outputCeaChannel sur le canal de sous-titres pour inclure les transcriptions générées par IA dans le flux de distribution.
Définissez languageCode sur la langue parlée dans la piste audio.
{"distributionStreams":[{"key":"ds1","container":"ts",// to be used with an SRT distribution"elementaryStreams":["es_video","es_audio","embedded_english_ai",// distribute both English"embedded_spanish_ai"// and Spanish captions]},{"key":"ds2","container":"flv",// to be used with an RTMP distribution"elementaryStreams":["es_video","es_audio","embedded_spanish_ai"// only distribute Spanish captions]}]}
Définissez AutoTranscriptionConfig au niveau de la chaîne pour affiner davantage les flux de texte générés par l'IA en fonction de vos besoins.
Codes temporels des sous-titres
Par défaut, les sous-titres générés par IA s'affichent de manière asynchrone avec l'audio et la vidéo. Définissez le champ DisplayTiming dans AutoTranscriptionConfig sur SYNC pour les afficher de manière synchrone.
L'affichage synchrone des sous-titres réduit la latence de visionnage entre l'audio et le texte, mais augmente la latence globale de bout en bout du contenu multimédia.
Préréglages de qualité
Utilisez le champ QualityPreset dans AutoTranscriptionConfig pour configurer les préférences de qualité pour les flux de texte générés par l'IA.
Par exemple, vous pouvez réduire davantage la latence de la génération de flux de texte en définissant :
Si vous avez utilisé ffmpeg pour envoyer le flux d'entrée, la connexion est automatiquement interrompue une fois le canal arrêté.
Supprimer la chaîne
Utilisez la méthode projects.locations.channels.delete pour supprimer le canal. Vous devez supprimer le canal avant de pouvoir supprimer le point de terminaison d'entrée utilisé par le canal.
Avant d'utiliser les données de requête, effectuez les remplacements suivants :
PROJECT_NUMBER : numéro de votre projet Google Cloud . Vous le trouverez dans le champ Numéro du projet de la page Paramètres IAM.
LOCATION : région où se trouve votre canal. Utilisez l'une des régions disponibles.
Afficher les emplacements
us-central1
us-east1
us-east4
us-west1
us-west2
northamerica-northeast1
southamerica-east1
asia-east1
asia-east2
asia-south1
asia-northeast1
asia-southeast1
australia-southeast1
europe-north1
europe-west1
europe-west2
europe-west3
europe-west4
CHANNEL_ID : identifiant défini par l'utilisateur pour le canal
Pour envoyer votre requête, développez l'une des options suivantes :
Cochez la case à côté du bucket que vous avez créé.
Cliquez sur Supprimer.
Dans la boîte de dialogue qui s'affiche, cliquez sur Supprimer pour supprimer le bucket et son contenu.
Sauf indication contraire, le contenu de cette page est régi par une licence Creative Commons Attribution 4.0, et les échantillons de code sont régis par une licence Apache 2.0. Pour en savoir plus, consultez les Règles du site Google Developers. Java est une marque déposée d'Oracle et/ou de ses sociétés affiliées.
Dernière mise à jour le 2025/09/19 (UTC).
[[["Facile à comprendre","easyToUnderstand","thumb-up"],["J'ai pu résoudre mon problème","solvedMyProblem","thumb-up"],["Autre","otherUp","thumb-up"]],[["Difficile à comprendre","hardToUnderstand","thumb-down"],["Informations ou exemple de code incorrects","incorrectInformationOrSampleCode","thumb-down"],["Il n'y a pas l'information/les exemples dont j'ai besoin","missingTheInformationSamplesINeed","thumb-down"],["Problème de traduction","translationIssue","thumb-down"],["Autre","otherDown","thumb-down"]],["Dernière mise à jour le 2025/09/19 (UTC)."],[],[],null,[]]