TranslationService
提供 Natural Language 翻譯作業。
DetectLanguage |
---|
偵測要求內的文字語言。 |
GetSupportedLanguages |
---|
傳回翻譯的支援語言清單。 |
TranslateText |
---|
翻譯輸入文字並傳回譯文。 |
DetectLanguageRequest
語言偵測的要求訊息。
欄位 | |
---|---|
parent |
這是必要旗標,撥打電話的專案。必須參照呼叫端的專案。 格式: |
mime_type |
(選用步驟) 來源文字的格式,例如「text/html」、「text/plain」。如果留空,MIME 類型預設為「text/html」。 |
content |
輸入內容會儲存為字串。 |
DetectLanguageResponse
語言偵測的回應訊息。
欄位 | |
---|---|
languages[] |
Translation API 偵測到的最可能語言。對於每項要求,Translation API 一律只會傳回一項結果。 |
DetectedLanguage
語言偵測的回應訊息。
欄位 | |
---|---|
language_code |
系統自動偵測要求中來源內容的 BCP-47 語言代碼。 |
confidence |
這項語言的偵測結果信賴度。 |
S3Source
輸入內容的儲存位置。
欄位 | |
---|---|
input_uri |
這是必要旗標,來源資料 URI。例如 |
GetSupportedLanguagesRequest
探索支援語言的要求訊息。
欄位 | |
---|---|
parent |
這是必要旗標,撥打電話的專案。必須參照呼叫端的專案。 格式: |
display_language_code |
(選用步驟) 用於傳回支援語言的本地化名稱 (使用者可理解)。如果缺少這項資訊,回應中就不會傳回顯示名稱。 |
SupportedLanguage
單一支援語言回應對應於與某一支援語言相關的資訊。
欄位 | |
---|---|
language_code |
支援的語言代碼,通常由 ISO 639-1 識別碼組成,例如「en」、「ja」。在某些情況下,系統會傳回包含語言和地區 ID 的 BCP-47 代碼 (例如「zh-TW」和「zh-CN」) |
display_name |
以要求中指定的顯示語言顯示的語言名稱。 |
support_source |
可做為來源語言。 |
support_target |
可做為目標語言。 |
SupportedLanguages
探索支援語言的回應訊息。
欄位 | |
---|---|
languages[] |
支援的語言回應清單。這份清單列出 Translation API 支援的每種語言。 |
TranslateTextRequest
同步翻譯的要求訊息。
欄位 | |
---|---|
contents[] |
這是必要旗標,字串格式的輸入內容。建議總內容少於 3 萬個碼位。這個欄位的長度上限為 1024 個半形字元。 |
mime_type |
(選用步驟) 來源文字的格式,例如「text/html」、「text/plain」。如果留空,MIME 類型預設為「text/html」。 |
source_language_code |
輸入文字的 BCP-47 語言代碼 (如果已知),例如 |
target_language_code |
這是必要旗標,用於翻譯輸入文字的 BCP-47 語言代碼,請設為「語言支援」中列出的其中一個語言代碼。 |
parent |
這是必要旗標,撥打電話的專案。必須參照呼叫端的專案。 格式: |
TranslateTextResponse
欄位 | |
---|---|
translations[] |
文字翻譯回覆。這個欄位的長度與 |
翻譯
單一翻譯回覆。
欄位 | |
---|---|
translated_text |
翻譯成目標語言的文字。如果翻譯時發生錯誤,回應中可能不會包含這個欄位。 |
detected_language_code |
如果已傳遞來源語言,系統就不會自動偵測語言,這個欄位也會空白。 |