Indeks
AnalysisMessage
(pesan)AnalysisMessageBase
(pesan)AnalysisMessageBase.Level
(enum)AnalysisMessageBase.Type
(pesan)Channel
(enum)FeatureState
(pesan)MembershipSpec
(pesan)MembershipSpec.ControlPlaneManagement
(enum)MembershipSpec.Management
(enum)MembershipState
(pesan)MembershipState.ControlPlaneManagement
(pesan)MembershipState.DataPlaneManagement
(pesan)MembershipState.LifecycleState
(enum)StatusDetails
(pesan)
AnalysisMessage
AnalysisMessage adalah pesan tunggal yang dihasilkan oleh analyzer, dan digunakan untuk berkomunikasi dengan pengguna akhir tentang status konfigurasi Service Mesh mereka.
Kolom | |
---|---|
message_base |
Detail yang umum untuk semua jenis pesan analisis Istio dan ServiceMesh. |
description |
Deskripsi yang dapat dibaca manusia tentang arti kesalahan tersebut. Iklan ini cocok untuk tujuan tampilan non-internasional. |
resource_paths[] |
Daftar string yang menentukan ID resource yang merupakan penyebab pembuatan pesan. "Jalur" di sini dapat berupa: * MEMBERSHIP_ID jika penyebabnya adalah gugus anggota spesifik * MEMBERSHIP_ID/(NAMESPACE\/)?RESOURCETYPE/NAME jika penyebabnya adalah sumber daya dalam kluster |
args |
UI dapat menggabungkan argumen ini dengan template (berdasarkan message_base.type) untuk menghasilkan pesan internasional. |
AnalysisMessageBase
AnalysisMessageBase menjelaskan beberapa informasi umum yang diperlukan untuk semua pesan.
Kolom | |
---|---|
type |
Mewakili jenis pesan tertentu. |
level |
Menunjukkan seberapa parah pesan. |
documentation_url |
URL yang mengarah ke dokumentasi Service Mesh atau Istio untuk jenis error khusus ini. |
Tingkat
Nilai di sini dipilih sehingga pesan yang lebih parah diurutkan lebih tinggi, serta menyisakan spasi di antaranya untuk menambahkan lebih banyak nanti. Lihat istio.analysis.v1alpha1.AnalysisMessageBase.Level
Enum | |
---|---|
LEVEL_UNSPECIFIED |
Ilegal. istio.analysis.v1alpha1.AnalysisMessageBase.Level.UNKNOWN yang sama. |
ERROR |
ERROR menunjukkan kesalahan konfigurasi yang harus diperbaiki. |
WARNING |
WARNING menunjukkan kesalahan konfigurasi yang harus diperbaiki. |
INFO |
INFO mewakili temuan informasi. |
Jenis
ID unik untuk jenis pesan. Display_name dimaksudkan untuk dapat dibaca manusia, kode dimaksudkan untuk dapat dibaca mesin. Harus ada pemetaan one-to-one antara display_name dan kode. (yaitu, jangan gunakan kembali display_names atau kode di antara jenis pesan.) Lihat istio.analysis.v1alpha1.AnalysisMessageBase.Type
Kolom | |
---|---|
display_name |
Nama yang dapat dibaca manusia untuk jenis pesan, misalnya "InternalError", "PodMissingProxy". Ini harus sama untuk semua pesan dari jenis yang sama. (Ini sesuai dengan kolom |
code |
Kode 7 karakter yang cocok dengan |
Saluran
Saluran menunjukkan saluran rilis mana yang menjadi langganan revisi. Saluran rilis disusun berdasarkan risiko.
Enum | |
---|---|
CHANNEL_UNSPECIFIED |
Tidak ditentukan |
RAPID |
Saluran RAPID ditawarkan sebagai akses awal untuk pelanggan yang ingin menguji rilis baru. |
REGULAR |
Saluran REGULAR ditujukan bagi pengguna produksi yang ingin memanfaatkan fitur baru. |
STABLE |
Saluran STABLE mencakup versi yang diketahui stabil dan andal dalam produksi. |
FeatureState
Service Mesh: Status untuk seluruh Hub, sebagaimana dianalisis oleh Pengontrol Service Mesh Hub.
Kolom | |
---|---|
analysis_messages[] |
Hanya output. Hasil menjalankan penganalisis Service Mesh. |
MembershipSpec
Service Mesh: Spesifikasi untuk satu Keanggotaan untuk fitur servicemesh
Kolom | |
---|---|
control_plane |
Tidak digunakan lagi: gunakan |
default_channel |
Menentukan saluran rilis yang akan digunakan untuk API mesh layanan dan injeksi default. |
management |
Mengaktifkan pengelolaan Service Mesh otomatis. |
ControlPlaneManagement
Apakah akan mengelola pesawat kontrol Service Mesh secara otomatis.
Enum | |
---|---|
CONTROL_PLANE_MANAGEMENT_UNSPECIFIED |
Tidak ditentukan |
AUTOMATIC |
Google harus menyediakan revisi bidang kontrol dan menyediakannya di cluster. Google akan mendaftarkan revisi ini di saluran rilis dan terus memperbaruinya. Revisi bidang kontrol dapat berupa layanan terkelola, atau penginstalan terkelola. |
MANUAL |
Pengguna akan mengonfigurasi bidang kontrol secara manual (misalnya melalui CLI, atau melalui ControlPlaneRevision KRM API) |
Pengelolaan
Apakah akan mengelola Service Mesh secara otomatis.
Enum | |
---|---|
MANAGEMENT_UNSPECIFIED |
Tidak ditentukan |
MANAGEMENT_AUTOMATIC |
Google harus mengelola Service Mesh saya untuk cluster. |
MANAGEMENT_MANUAL |
Pengguna akan mengonfigurasi komponen mesh layanan secara manual. |
MembershipState
Service Mesh: Status untuk satu Keanggotaan, sebagaimana dianalisis oleh Pengontrol Service Mesh Hub.
Kolom | |
---|---|
analysis_messages[] |
Hanya output. Hasil menjalankan penganalisis Service Mesh. |
control_plane_management |
Hanya output. Status pengelolaan bidang kontrol |
data_plane_management |
Hanya output. Status pengelolaan bidang data. |
config_api_version |
Versi API (yaitu versi Istio CRD) untuk mengonfigurasi mesh layanan di cluster ini. Versi ini dipengaruhi oleh kolom |
ControlPlaneManagement
Status pengelolaan bidang kontrol.
Kolom | |
---|---|
details[] |
Penjelasan status. |
state |
LifecycleState pengelolaan bidang kontrol. |
DataPlaneManagement
Status pengelolaan bidang data. Hanya dilaporkan per anggota.
Kolom | |
---|---|
state |
Status siklus proses pengelolaan bidang data. |
details[] |
Penjelasan status. |
LifecycleState
Status siklus proses komponen Service Mesh.
Enum | |
---|---|
LIFECYCLE_STATE_UNSPECIFIED |
Tidak ditentukan |
DISABLED |
DINONAKTIFKAN berarti komponen tidak diaktifkan. |
FAILED_PRECONDITION |
FAILED_PRECONDITION berarti penyediaan tidak dapat dilanjutkan karena beberapa karakteristik cluster anggota. |
PROVISIONING |
PENYEDIAAN berarti penyediaan sedang berlangsung. |
ACTIVE |
ACTIVE berarti komponen siap digunakan. |
STALLED |
STALLED berarti penyediaan tidak dapat dilakukan. |
NEEDS_ATTENTION |
NEEDS_ATTENTION berarti bahwa komponen sudah siap, tetapi diperlukan beberapa intervensi pengguna. (Misalnya, pengguna harus memigrasikan beban kerja ke revisi bidang kontrol baru.) |
DEGRADED |
DIDEGRADE berarti komponen sudah siap, tetapi beroperasi dalam kondisi terdegradasi. |
StatusDetails
Detail terstruktur dan dapat dibaca manusia untuk suatu status.
Kolom | |
---|---|
code |
Kode yang dapat dibaca mesin, yang menjelaskan status secara luas. |
details |
Penjelasan kode yang dapat dibaca manusia. |