Translation Hub

Demo delle nozioni di base
di Translation Hub

Translation Hub è un servizio self-service di traduzione dei documenti per organizzazioni che traducono grandi volumi di documenti in tante lingue diverse. Translation Hub è una soluzione completamente gestita, quindi non è necessario creare o mantenere la tua applicazione web o l'infrastruttura sottostante.

Dopo la configurazione iniziale, puoi iniziare a utilizzare Translation Hub per tradurre rapidamente documenti con prezzi semplici basati su pagine. Translation Hub traduce i documenti mantenendo il formato e il layout.

Translation Hub sfrutta l'API Cloud Translation e AutoML Translation. Qualsiasi risorsa creata con questi servizi che puoi utilizzare con Translation Hub, ad esempio glossari e modelli di traduzione personalizzati.

Come funziona Translation Hub?

Gli utenti aziendali autorizzati (noti anche come utenti del portale) accedono e richiedono traduzioni tramite un portale di Translation Hub. Questi utenti del portale potrebbero essere gestori della localizzazione o autori di contenuti che vogliono tradurre rapidamente documenti.

I portali sono una risorsa di Translation Hub e sono gestiti da un amministratore di Google Cloud in un progetto Google Cloud. Per concedere agli utenti l'accesso ai portali, gli amministratori li aggiungono al loro progetto Google Cloud e li assegnano ai portali. Gli utenti possono accedere solo ai portali assegnati, ma non al progetto Google Cloud correlato.

Vantaggi

I seguenti vantaggi evidenziano come Translation Hub può migliorare l'efficienza complessiva dei tuoi carichi di lavoro di traduzione:

Traduzione self-service
Rispetto ai sistemi di gestione delle traduzioni tradizionali, che prevedono un processo più intensivo e iniziano con traduttori, Translation Hub consente di utilizzare l'IA e quindi di migliorare i risultati con traduttori. Inizia con le traduzioni automatiche e poi, come parte di un passaggio di post-editing, puoi chiedere ai tuoi revisori di rivedere e modificare le traduzioni automatiche. Includendo funzionalità di AI e modifica da parte di persone fisiche, Translation Hub offre traduzioni tempestive ed economiche.
Traduzione di documenti
Puoi tradurre direttamente documenti, ad esempio file PDF e DOCX. Translation Hub conserva il layout e il formato dei documenti originali, come le interruzioni di paragrafo e le intestazioni. Non è necessario estrarre e tradurre il testo non elaborato dai documenti.
Amministrazione semplificata
Gli amministratori possono gestire tutte le risorse di Translation Hub dalla console Google Cloud. Ad esempio, puoi configurare portali, gestire l'accesso degli utenti e creare risorse di traduzione come glossari e memorie di traduzione.
Aumento continuo dell'accuratezza
Durante il post-editing, puoi salvare le traduzioni modificate in una memoria di traduzione. Una memoria di traduzione salva le traduzioni modificate da revisori in modo che possano essere riutilizzate in un secondo momento. Puoi anche importare traduzioni esistenti nella memoria di traduzione.
I dati delle tue memorie di traduzione sono di tua proprietà e restano con te. Se vuoi trasferire i tuoi dati, puoi esportarli in Cloud Storage e utilizzarli, ad esempio, come dati di addestramento per creare modelli personalizzati.
Prezzi chiari basati sulle pagine
Translation Hub ti addebita i costi in base al numero di pagine tradotte. Ad esempio, se utilizzi modelli personalizzati o memorie di traduzione, non sono previsti costi aggiuntivi. Queste funzionalità sono incluse nei costi di traduzione per pagina. Tuttavia, gli eventuali costi associati all'addestramento di modelli personalizzati vengono addebitati separatamente da AutoML Translation.

Caso d'uso di esempio

Immagina di essere in un'organizzazione che offre vari rapporti tempestivi a clienti di tutto il mondo. Dato che hai lettori in molte lingue diverse, hai bisogno di un servizio di traduzione in grado di ribaltare rapidamente le traduzioni e gestire molti documenti diversi.

Translation Hub offre la traduzione di documenti self-service in oltre 100 lingue con prezzi semplici e convenienti basati sulle pagine. Poiché Translation Hub è self-service, esegui le traduzioni quando è tutto pronto e i risultati vengono restituiti qualche secondo dopo. Puoi ripetere questi carichi di lavoro in modo coerente con molti documenti diversi in qualsiasi lingua supportata.

Puoi anche chiedere ai tuoi revisori di perfezionare le traduzioni (operazione nota anche come post-editing). Puoi salvare i post-editing in una memoria di traduzione per migliorare la precisione delle traduzioni future. In seguito, quando avrai abbastanza coppie di frasi, puoi esportare i dati delle memorie di traduzione per addestrare modelli personalizzati in AutoML Translation. Rispetto al modello di traduzione predefinito, un modello personalizzato può migliorare le traduzioni automatiche per i contenuti specifici del tuo dominio.

Livelli di prezzo

Translation Hub offre un livello di prezzo di base e avanzato per ogni portale. Il livello avanzato offre funzionalità aggiuntive a un costo di traduzione diverso per pagina. Gli amministratori impostano il livello quando creano un portale. Per ulteriori informazioni, consulta la pagina Confronto tra i livelli base e avanzato o i prezzi di Translation Hub.

Passaggi successivi