Traduce documentos en modo síncrono.
Solicitud HTTP
POST https://{TRANSLATION_GDC_ENDPOINT}/v3/{parent}:translateDocument
Parámetros de ruta
| Parámetros | |
|---|---|
parent |
Obligatorio. Ubicación para realizar una llamada regional. Formato: Para las llamadas globales, usa Se requiere una ubicación no global para las solicitudes que usan modelos de AutoML o glosarios personalizados. Los modelos y los glosarios deben estar en la misma región (tener el mismo ID de ubicación); de lo contrario, se devolverá un error INVALID_ARGUMENT (400). |
Cuerpo de la solicitud
El cuerpo de la solicitud contiene datos con la siguiente estructura:
| Representación JSON |
|---|
{ "sourceLanguageCode": string, "targetLanguageCode": string, "documentInputConfig": { object ( |
| Campos | |
|---|---|
sourceLanguageCode |
Opcional. Es el código de idioma ISO-639 del documento de entrada, si se conoce, por ejemplo, "en-US" o "sr-Latn". Los códigos de idioma admitidos se indican en Idiomas admitidos. Si no se especifica el idioma de origen, la API intenta identificarlo automáticamente y lo devuelve en la respuesta. Se debe especificar el idioma de origen si la solicitud contiene un glosario o un modelo personalizado. |
targetLanguageCode |
Obligatorio. Es el código de idioma ISO-639 que se usará para traducir el documento de entrada. Se debe establecer en uno de los códigos de idioma que se indican en Idiomas admitidos. |
documentInputConfig |
Obligatorio. Configuraciones de entrada |
glossaryConfig |
Opcional. Es el glosario que se aplicará. El glosario debe estar en la misma región (tener el mismo ID de ubicación) que el modelo; de lo contrario, se devolverá un error INVALID_ARGUMENT (400). La autorización requiere el siguiente permiso IAM en el recurso especificado
|
Cuerpo de la respuesta
Es un mensaje de respuesta de documento traducido.
Si se ejecuta correctamente, el cuerpo de la respuesta contiene datos con la siguiente estructura:
| Representación JSON |
|---|
{ "documentTranslation": { object ( |
| Campos | |
|---|---|
documentTranslation |
Documento traducido. |
glossaryDocumentTranslation |
Es el resultado de la traducción del documento si se proporciona un glosario en la solicitud. Puede ser igual a [TranslateDocumentResponse.document_translation] si no se aplican términos del glosario. |
glossaryConfig |
Es el |
Permisos de autorización
Se necesita uno de los siguientes permisos de OAuth:
https://www.googleapis.com/auth/cloud-translationhttps://www.googleapis.com/auth/cloud-platform
DocumentInputConfig
Es la configuración de entrada de una solicitud de traducción de documentos.
| Representación JSON |
|---|
{
"mimeType": string,
"content": string,
"S3Source": {
object ( |
| Campos | |
|---|---|
mimeType |
Especifica el tipo de MIME del documento de entrada. Si no se especifica, se determinará con la extensión de archivo para los archivos proporcionados por S3Source. Se debe proporcionar el mimeType para un archivo proporcionado a través del contenido de bytes. Actualmente, se admiten los siguientes tipos de MIME:
Supported file formats are:
|
content |
Contenido del documento representado como un flujo de bytes. String codificada en base64. |
S3Source |
Ubicación de almacenamiento del contenido de entrada. |
DocumentTranslation
Es un mensaje de documento traducido.
| Representación JSON |
|---|
{ "byteStreamOutputs": [ string ], "mimeType": string, "detectedLanguageCode": string } |
| Campos | |
|---|---|
byteStreamOutputs[] |
Es el array de documentos traducidos. Por el momento, se espera que sea de tamaño 1. Es posible que, en el futuro, produzcamos varios documentos traducidos para otros tipos de formatos de archivo. String codificada en base64. |
mimeType |
Es el tipo de MIME del documento traducido. |
detectedLanguageCode |
Es el idioma detectado del documento de entrada. Si el usuario no proporcionó el idioma de origen del documento de entrada, este campo tendrá el código de idioma detectado automáticamente. Si se pasó el idioma de origen, no se produce la detección automática del idioma y este campo está vacío. |